Примеры употребления "teklif ettim" в турецком с переводом на русский

<>
Bir gazla, sevgilime evlenme teklif ettim. Попросил мою девушку выйти за себя замуж.
Yardım etmeyi teklif ettim. Я же хотела помочь.
Size bir iş teklif ettim Bay Reese. Я предложил вам работу, мистер Риз.
Söylesene, demin sana evlilik falan mı teklif ettim? Скажите, я только предлагал Вам или ещё что?
Kelepçeyi vurmayı teklif ettim. Я предложил отстрелить их.
Sadece çıkma teklif ettim. Я просто пригласил её.
Özür diledim, hatta kodeste geçirdiği zamanın ücretini ödemeyi teklif ettim. Я извинился, даже предложил заплатить за его время в камере.
Ben taşınmayı teklif ettim ama orayı daha çok seviyor. Я хотел переехать сам, но ей нравится там.
Ben de gaza geldim, TechCrunch'u arayıp açılış konuşmacısı olmayı teklif ettim. Это вдохновило меня на звонок в TechCrunch и предложить быть их докладчиком.
Seni istediğin yere götürmeyi teklif ettim ama aklına gelen en iyi yer burası mıydı? Я предлагал взять тебя куда угодно, и это всё куда ты захотела пойти?
Fikri Lin'e teklif ettim. Я подкинул идею Лину.
Seni öldürmeyi teklif ettim. Я предлагал убить тебя.
Farkındaysanız geçen ay ücretsiz grip aşısı teklif ettim. Я ведь предлагала бесплатные прививки в прошлом месяце.
Yediklerimi ödemeyi teklif ettim. Я предложила заплатить поровну.
Üçüncü resmi randevumuzda, ona evlenme teklif ettim, o da kabul etti. Во время нашего третьего свидания я попросил ее руки, и она согласилась.
İlk defa bir kıza teklif ettim. Я недавно впервые предложил девушке встречаться.
Ona sörf öğretmeyi teklif ettim, ama hiçbir zaman yanaşmadı. Я предлагаю научить его сёрфингу, но он не приходит.
Daha demin Dawson'a yeni evime taşınmasını teklif ettim, o da kabul etti. Я предложила Доусон переехать со мной в новую квартиру, и она согласилась.
Ona dört kere çıkma teklif ettim. Я приглашал ее на свидание раза.
Yalnızca tatil teklif ettim. Я предложил тебе каникулы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!