Примеры употребления "свидания" в русском с переводом на турецкий

<>
Тогда до свидания, мисс, передавайте привет Миссис Даутфайр. Madem öyle, hoşça kalın hanımefendi. Bayan Doubtfire'a selamlarımı iletin.
У меня вечером свидания. Bu gece randevum var.
До свидания, отвратные подростки. Güle güle, itici yetişkinler.
Макс, это ненастоящие книги про свидания. Max, bunlar randevuya çıkma kitabı değil.
До свидания, Арни, будь умницей. Güle güle. - Kendine iyi bak.
До свидания, миссис Хоровитц. Güle güle, Bayan Horowit.
Я только что устроила свидания Джастину и Лесли. Daha demin Leslie ve Justin'e bir randevu ayarladım.
До свидания, учительница! Güle güle, öğretmenim!
И сколько же вы платили за свидания? Bu çıkma faslı için ne kadar ödüyordunuz?
Ты вообще искал "Самые дешёвые свидания". "Olabilecek en ucuz randevu" diye aratmışsın.
Ты его купила специально для нашего свидания? Bu yeni kıyafeti randevu için mi aldın?
До свидания, тигр. Güle güle, kaplanım.
Да она просто притягивает свидания. O şey bir randevu mıknatısı?
Что, только со свидания, или просто хочешь выкрасть всю семью Гилбертов? Harika bir randevun var, ya da tüm Gilbert ailesini ele geçirmeyi planlıyorsun?
С нетерпением жду начала свидания. Randevu kısmını görmek için sabırsızlanıyorum.
Понимаешь, я редко хожу на свидания. Olay şu ki birileriyle çok sık buluşmuyorum.
До свидания, милая. Güle güle, kumrum.
Сколько книг про свидания ты написал? Randevu konusunda siz kaç kitap yazdınız?
Первые свидания всегда немного странные. İlk randevular hep garip olur.
Я говорю, до свидания, здание. "Görüşürüz, bina". dedim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!