Примеры употребления "tek kelime etmedin" в турецком с переводом на русский

<>
Bir saattir tek kelime etmedin Maura. Ты молчишь целый час, Мора.
Yaptıklarımdan kimseye tek kelime etmedin, değil mi? Ты никому не говорил, что я делаю?
Sorun ne? Akşam boyu tek kelime etmedin. За весь вечер ты не сказала и слова.
Miko, kalktığımızdan beri tek kelime etmedin. Мико, ты не промолвила ни словечка.
dakikadır tek kelime etmedin. Ты молчишь уже минут.
Hostese tek kelime edersen baban ölür. Расскажешь стюардессе - и папе хана.
Hayatım üzerine yemin ederim. Ve konu açılmış olsaydı bile aleyhinde tek kelime bile etmezdim. А если бы это всплыло, то я ничего не сказал бы против тебя.
Kayla dikkat çekmeyi sevmezdi, çok çalışırdı, kimseyi kıracak tek kelime etmemiştir. Кейла не высовывалась, много работала, никогда ни с кем не болтала.
Çünkü Bill'i evinden ayrıldığımızdan beri tek kelime konuşmadın. В доме Билла ты не произнесла ни слова.
Tek kelime bile etmedik. Öpüşmeye başladık. Tek kelime bile etmeden. И не сказав ни слова, мы просто начали целоваться.
Lütfen, tek kelime bile etmeyeceğine söz ver. Пожалуйста, обещай, что никому не скажешь.
Ve Mar bunun hakkında sana tek kelime etmedi? И Мар ничего тебе об этом не говорил?
Dr. Leonhard'ın kulağına tek kelime giderse yandın sen. Но не вздумай сказать об этом доктору Леонарду.
Soyadım tek kelime, evet. Фамилия одним словом, верно.
Tek kelime edersen kızın ölür. Одно слово и дочь мертва.
Yine de, kimseye tek kelime etmeden nasıl böyle gidebilir? Как можно было уйти, ни слова нам не сказав?
Saçı hakkında tek kelime etme. Не говори ничего про волосы.
Leoparım hakkında tek kelime bile yok. И ни слова про моего леопарда.
Tamam, bir sonraki maçta tek kelime etmeyeceğim. Я ничего не скажу на следующей игре. Обещаю.
Bir süre, kimse kıpırdamadı ve tek kelime etmedi. На мгновение все замерли и не проронили ни слова.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!