Примеры употребления "tedavi edilebilir" в турецком с переводом на русский

<>
Homoseksüelliğin tedavi edilebilir bir şey olduğuna inanıyoruz. Мы верим, что гомосексуализм можно вылечить.
Ancak bu adreste tedavi edilebilir. Её могут вылечить только там.
Fakat bunları ikisi de tedavi edilebilir. Но и то и другое исправимо.
İnsanlarda nadir görülür, ama antibiyotikle kolayca tedavi edilebilir. Большая редкость у людей, но легко лечится антибиотиками.
Evet, şey, iyi olan bir şey var. Lily'nin hastalığı kolayca tedavi edilebilir. Да, что радует, так это то, что болезнь Лили поддается лечению.
Tedavi edilebilir, değil mi? Его можно вылечить, правда?
Bütün hastalarımı tedavi ettim. Sonra da eve gelip Rachel'la zaman geçirmeye geldim. Я вылечил все пациентов и пришел домой пораньше провести время с Рейчел.
S.H.I.E.L.D.'ın tarihi bu gibi duvarlardan takip edilebilir. Историю Щ.И.Т.а можно проследить на подобных стенах.
"Bazen iyileştir, sıkça tedavi et her zaman teselli et." "Часто лечить, иногда вылечивать, но всегда с комфортом".
Risklerin, kabul edilebilir sınırlar dahilinde olduğu tespit edildi. Было определено, что процент риска в приемлемых границах.
Yaraları en iyi şekilde sarmaya çalış. Onları başka bir yerde tedavi etmemiz lazım. Заткните раны, как можете, но лечить их нам придется где-то еще.
Scooter tamir edilebilir mi? Скутер можно будет починить?
Ama sizi ne için tedavi etmem gerektiğini bilmiyorum. Но я не знаю от чего вас лечить.
Bu yıkımı ve onca yaşamın yok olmasını kabul edilebilir bulduğunu nasıl söylersin? как ты можешь говорить, что уничтожение и гибель всего живого приемлемо?
Gerçekten tedavi ettin mi? Ты начал его лечить?
O da, ki bu kabul edilebilir, güvenilmez olduğumu öğrendi. Так что она поняла, что это нормально, быть ненадежным.
Tedavi olmak için gelmiş. Он приехал на лечение.
Bu durumda taburcu edilebilir mi? А её уже можно выписать?
Öyleyse tedavi işe yarıyor. Значит, лечение работает.
İşte bu manipüle edilebilir. А этим можно управлять.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!