Примеры употребления "tam ortasındayım" в турецком с переводом на русский

<>
Ne? Müsaade edersen çok önemli bir anlaşmanın tam ortasındayım. А теперь извини, я пытаюсь заключить очень важную сделку.
Bir toplantının tam ortasındayım. У меня сейчас совещание.
Tam bir profesyonel sayılmaz. Она точно не профи.
Alo? Şu anda toplantının ortasındayım. У меня в самом разгаре встреча.
Pek tam olarak ne iş yapıyorsunuz? И чем же именно Вы занимаетесь?
Baba bir şeyin ortasındayım şuanda. Пап, я сейчас занят.
Tam olarak neye bakmıştınız? Что именно вы ищете?
Tam bir krizin ortasındayım. У меня сейчас кризис.
Kaynaklarımıza herşeyi tam yayınlayacağımıza dair söz verdik. Мы обещали нашим источникам публиковать полную информацию.
Burada çok hassas bir deneyin ortasındayım. Я сейчас занят очень важными исследованиями.
Tam ad, ve sıfırdan dokuza kadar tüm sayılar. Полное имя и все цифры от нуля до девяти.
Ve robotların ayaklanmasının ortasındayım. Я посреди восстания роботов!
Tuhaf, pasaklı, kadınlar için tam bir kabus. Он странный, неряшливый, полный кошмар для женщин.
Çok önemli bir görüşmenin ortasındayım ve bu acil bir durum değil. У меня сейчас очень важное интервью, и это не срочно.
Tam olarak ne bulmayı umuyorsun? Что именно ты хочешь найти?
Burada lanet olası bir itirafın ortasındayım. У меня исповедь в самом разгаре.
Beni sevmedi, C.H.E.E.S.E.'e sandviç masasını devirttirdi hem de tam ben bir tanesine uzanırken. Он заставил Чиза перевернуть стол с сэндвичами как раз когда я за ним наклонился.
Tam olarak ne anlattın ona? Что именно ты ему сказала?
Tam da Suriye'de eşi benzeri görülmemiş bir çok ilginç anlaşma yapmak üzereydim. Я сейчас в процессе очень интересных переговоров, кое-что уникальное в Сирии.
Hedefe tam isabet sağlanamazsa zincirleme reaksiyon gerçekleşmez. Только точное попадание приведет к цепной реакции.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!