Примеры употребления "tahliye imkânı" в турецком с переводом на русский

<>
Müebbet, şartlı tahliye imkânı olan. Жизнь с правом на досрочное освобождение.
Ray erken tahliye almış. Рэй получил досрочное освобождение.
Evet, ama ayrıca yüzünü tedavi ettirdim ve sana bir çıkış imkânı sundum. Да, а еще я подлатал тебе лицо, и дал возможность выбраться.
Her kim erken tahliye edilirse karşılığında sapkın arzularını dindirmek için kısırlaştırılıyormuş. Который вышел досрочно, согласившись на кастрацию для подавления девиантных влечений.
Dr. Parish bana bu imkânı verdi ve ben de her şeyi görmek istiyorum. Доктор Пэриш дала мне возможность, и я хочу использовать ее до конца.
Acil tahliye talep ediyorum. Запрос на немедленную эвакуацию.
Kontrol etmenin imkânı yok, edemezsiniz. У нас нет возможности делать мониторинг.
Merkez, tahliye istiyoruz. Зеро, требуем эвакуацию.
O kızla konuşmanın imkânı yok. С этой девочкой невозможно говорить.
Tahliye olmamız gerekirse, her şey mümkün. Если нам придется эвакуироваться, все возможно.
Teach ve adamlarının affı kabul etmesinin imkânı yok. Люди Тэтча ни за что не примут помилования.
Tahliye planı hakkinda sorular sordum. Я спросил о плане эвакуации.
Anlamanın imkânı yoktu zaten. Ты не мог догадаться.
İstasyonu tahliye etmek için hazırlık yap, fakat hissettirmeden. Будьте готовы эвакуировать станцию, но делайте это осторожно.
Aşağıda o, bizi duymasının imkânı yok. Она ни за что нас не услышит.
Julia, zorunlu tahliye var. Джулия, это повсеместная эвакуация.
Evet ve geniş çaplı bir görev tanımı yapmadan girebilmemin bir imkânı yok. Да, и попасть я туда смогу только в рамках полноценной миссии.
İlk müdahaleciler, tıbbi yardım, kitle tahliye. Службы экстренного реагирования, медики, массовая эвакуация.
Başka bir insanı kalpten sevme imkânı verildi bize. Нам была дана возможность правда любить другого человека.
St. Germain Adası'ndan acil tahliye istiyoruz. Требую немедленную эвакуацию с острова Сен-Жермен.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!