Примеры употребления "tadına bakmak için" в турецком с переводом на русский

<>
Kraliçe Romy pastalarımızın tadına bakmak için bizi evine çağırıyor! Королева Роми вызывает нас отведать торта в своем лофте!
Tadına bakmak istiyor musunuz? Хочешь попробовать? Нет?
Onun bilgisayarını, birkaç dava dosyasına bakmak için kullanmıştım. Я использовал ее компьютер, чтобы проверить несколько дел.
Ama tadına bakmak istiyorsun. Но ты хочешь попробовать.
Hustler'ı sadece Larry Flynt'in fotoğraflarına bakmak için okuyorum. Я читаю Хастлер только ради картинок Ларри Флинта.
Sadece tadına bakmak istiyorum. Мне просто нужно попробовать.
Şimdi bunların hepsine bakmak için saatlerini mi harcayacaksın? А теперь ты будешь часами разбирать это барахлишко?
Belki Kenneth'in de bir tadına bakmak istiyordur. Ой! Возможно она хочет попробовать Кеннета.
Aya bakmak için ikinci kez dışarı çıktınız. Вы вышли второй раз посмотреть на луну.
Balistik eşleşme olacak mı bakmak için silahları alayım. И заберу оружие, чтобы убедиться в совпадении.
ve kuş özgürdü, Kuş kafesine bakmak için. И птица была свободной чтобы искать свою клетку.
Anne, sadece haberlere bakmak için kullanıyorduk. Мам, да мы только новости читали.
Köpek bakmak için hazırım. Я готов взять собаку.
O da ona bakmak için buraya çıkmış. Он поднялся сюда, чтобы найти его.
Ertesi gün Davide ile ben Valentino'nun durumuna bakmak için hastaneye gittik. На следующий день мы с Давиде отправились в больницу проведать Валентино.
Bir dakikalığına, sadece içerden bakmak için. На одну минуту, просто посмотреть изнутри.
Devam etmeden önce her parçaya bakmak için belirli bir süre var mı? А есть ли определённое время, на которое нужно задержаться у экспоната?
Diğer çiftin eline bakmak için. Посмотреть на руки других игроков.
Ortaklarım ve ben davanıza bakmak için atandık. Нас с партнёрами пригласили вести ваше дело.
Çağrıya ilk cevap veren memurlar onu oynatmış mı? - Nabzına falan bakmak için? Спасатели ничего с ним не делали, не пытались пульс проверить или ещё что-то?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!