Примеры употребления "soru soruyorlar" в турецком с переводом на русский

<>
Paket hakkında soru soruyorlar. Они спрашивают о посылке.
Neden Hiroshi'ye daha fazla soru soruyorlar? Почему они задают больше вопросов Хироши?
Sana bir kaç soru soracağım, Esther. Я задам тебе пару вопросов, Эсфирь.
Niye soruyorlar o zaman? А чего тогда спрашивают?
Başka soru yok Dallas. Хватит вопросов, Даллас.
Polisin kim olduğunu soruyorlar. Они спрашивают, кто коп.
Bugun soru "Ne yapmali?" Сегодня вопрос "Что делать?"
Konuklar bazı bitkisel ürünleri nereden temin edebileceklerini soruyorlar. Гости спрашивали, где можно достать немного травки.
Sana bir kaç soru daha sormak istiyordum. Я хочу задать вам ещё пару вопросов.
İnsanlar bana geri mi döndüm diye soruyorlar. Люди постоянно спрашивали, вернулся ли я...
Çünkü teknikler değişir, kurbanlar değişir, ama soru aynıdır. Поскольку меняется техника, меняются жертвы, но вопрос остаётся.
Bir de bana savaş bölgesinde nasıl bu kadar iyi uyuduğumu soruyorlar. Меня спрашивают, как я могу так крепко спать на войне.
Gerçek soru şu, neden merdivene ihtiyacı olsun? Реальный вопрос в том, зачем ей лестница?
Ama Scientology'de daha da fazla şey soruyorlar. Но в сайентологии они продолжают задавать вопросы.
Francine soru sormaya başladı ve ona ne söyleyeceğimi bilemiyorum. Hiçbir şey söyleme! Франсин задаёт вопросы, а я не знаю, что ответить ей.
Tüm yanlış soruları soruyorlar. Они задают неправильные вопросы.
Asıl soru ise ne giyeceğimiz. Главный вопрос - что надеть.
Son zamanlarda bunu bana çok soruyorlar. Люди часто спрашивали меня об этом.
Sana bir soru; onu istemiyorsan, ben şansımı deneyebilir miyim? Вопрос такой - если ты не хочешь, можно мне попытаться?
Estonya hakkında sorular soruyorlar. Они спрашивают об Эстонии.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!