Примеры употребления "sola dön" в турецком с переводом на русский

<>
Alejandro, hemen sola dön. Алехандро, просто иди налево.
Şuradan aşağı in, sola dön, kapılardan sonra sağda. Туда, потом налево, через пожарную дверь и направо.
Buradan sola dön, şehir merkezine gidelim. Налево здесь, головой к центру города.
Takım, sola dön, marş. Отделение, налево, шагом марш!
Eğitim sistemi böyle işler. Sola dön. Вот, как работает система образования.
Sola dön, lütfen. Отступите на шаг влево.
Koridorun sonuna kadar git ve sağa dön, sonra sola dön. Следуй до конца коридора и поворачивай направо, потом сразу влево.
Rua Fonseca'da metre daha düz git sonra sola dön. Идете прямо полмили на Ривьера Фонсека Потом на лево.
Bir sonraki ışıktan sola dön. Поверни налево на следующем светофоре.
Sağa git, sola dön. " Теперь справа и обратно налево ".
Beş saniye sonra yirmi derece sola dön ve otuz metre düz koş! Через пять секунд на двадцать градусов влево и вперед на тридцать метров!
İstasyondan çıkar çıkmaz sola dön. Как только выйдешь с вокзала, поверни налево.
Sola dönün, Teğmen. Поверните налево, мичман.
Sonra kafanı etrafında döndür ve aynı noktaya geri dön. Потом быстро поверните голову и вернитесь к этой точке.
Hayır, biraz daha sola! Нет, другой край налево!
Almanya'ya geri dön, Albert. Возвращайся в Германию, Альберт.
İki sola sonra da sağa. Два налево, один направо.
Yoğun bakıma geri dön. Вернись в интенсивную терапию.
İki sokak yukarı, sonra sola. Два квартала прямо, потом налево.
Çabuk dön, cesur kız. Возвращайся скорей, храбрая дева.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!