Примеры употребления "seviyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Ben de seni seviyorum, Kal. И я тебя люблю, Кал.
Ben sadece senin konuşma şeklini seviyorum. Мне просто нравится как ты говоришь.
Donmuş bir gölün ortasında olan bu yeri seviyorum. Мне нравится это место прямо посреди замерзшего озера.
Seni tatlı kaltak moruk, seni seviyorum! Ты милая старушка, я обожаю тебя!
Filmleri seviyorum ve yapımda bir sürü şey olduğunu biliyorum. Я люблю фильмы и знаю многое об их производстве.
Tuvalet molalarımızın ebesine atlamış olabilir ama kabul ediyorum, Rodrigo'yu git gide seviyorum. Пускай он зажимает нам перерывы, но признаюсь, Родриго начинает мне нравиться.
Ben de senin gözlerini çok seviyorum. Мне тоже очень нравятся твои глаза.
Hayır, ben viskimi ve kendimi seviyorum. Нет, я люблю скотч и себя.
Ben Çin yemeklerini çok seviyorum. Мне очень нравится китайская еда.
En kötü yanı da, fotokopi çekmeyi seviyorum. Самое ужасное, что мне нравится делать копии.
Seni seviyorum ama herkesi görmeden rolü vermeme izin vermiyorlar. - En kısa sürede haber veririm. Обожаю тебя, но мне не позволят это сделать сейчас, пока я не посмотрю всех.
Ama unutma, Seni seviyorum, ve seni tekrar aramaya çalışacağım. И не забывай - я люблю тебя. Я постараюсь позвонить ещё.
Ben, elmas seviyorum o elmaslar sevdi. Я люблю алмазы, она любила алмазы.
Ama ben Amanda Clarke olmayı seviyorum. Но мне нравится быть Амандой Кларк.
Şey, ben- Ben sadece sizi beraber görmeyi seviyorum. Ну, просто, мне нравится видеть вас вместе.
Bunu her zaman söylemen gerekecek çünkü patates cipslerini seviyorum. Вам придётся повторять это, ведь я обожаю чипсы.
Ben de seninle vakit geçirmeyi çok seviyorum. А я люблю проводить с тобой время.
Ulusal Futbol Ligi'nin en çok nesini seviyorum biliyor musun? Знаешь, что мне нравится в Национальной футбольной лиге?
Onun bazı hataları var ama buna rağmen ben onu seviyorum. У него есть некоторые недостатки, но все же он мне нравится.
Ben de seni seviyorum, büyükbaba. Я тоже тебя люблю, дедушка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!