Примеры употребления "seni çok özledim" в турецком с переводом на русский

<>
Rolly, tatlım, seni çok özledim. Anne. Роули, я же так по тебе скучаю!
Canım, seni çok özledim. Дорогая, как я скучала!
Ferguson, seni çok özledim küçük dostum. Михайличенко, я так по тебе соскучился.
Seni çok özledim, kızım! Я так по тебе соскучилась!
Bebeğim, ben de seni çok özledim. Малыш, я так по тебе скучала.
Seni çok özledim, Kenzi, Şu ana kadar bu kadar fazla özleyeceğimi düşünmemiştim. Я скучала по тебе, Кензи, и до этого момента не представляла насколько.
Seni uzun zamandır görmedim ve seni çok özledim. -Ve öyle berbat bir şey yaptım. Мы так давно не виделись, я так скучала по тебе поэтому поступила так подло.
Seni çok özledim, Pamkekim. Я так по тебе соскучился!
Çünkü ben seni çok özledim. А уж я как соскучилась.
Bugün yürüyüşlerimizi çok özledim. -Evet. Я скучал сегодня без нашей прогулки.
Seni çok mu incittim? Я сильно обидел тебя?
Yer çekimini çok özledim. Я скучаю по гравитации.
Seni çok sıkı çalıştırıyorlar. Ты слишком много работаешь.
Janie, seni öyle çok özledim ki. Джени, я так по тебе скучал.
Seni çok seviyoruz, aslanim. Мы любим тебя, солнышко!
İtiraf etmeliyim ki okulumu çok özledim. Признаться, я скучаю по школе.
Seni çok seviyorum. Bu yüzden seni görmeyeceğim bu -70 yıl boyunca nasıl bir hayatı seçeceğini öğrenmek için sabırsızlanıyorum. Я так тебя люблю, и поэтому мне не терпится узнать, что за жизнь будет у тебя...
Tüm bunları çok özledim, ama işte... Я так по этому скучала, но...
Seni çok uzak bir zamana götürmeyi teklif etmiyorum. Я не собираюсь переносить тебя на большие расстояния.
Ve gerçekten çok özledim. И еще я скучаю...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!