Примеры употребления "senden çok şey" в турецком с переводом на русский

<>
Ben senden çok şey öğrendim. Я многому научился от вас.
Ben de senden çok şey öğrendim. Я у тебя тоже многому научился.
Hadi ama Reba, çocuklar senden çok şey öğrenebilirler. Рэба, пойдем. Дети могут многому у тебя научиться.
Timothy senden çok bahsetti. Тимоти о тебе рассказывал.
Onlar hakkında benden çok şey biliyormuşsun gibi gözüküyor. Ты кажется знаешь о них больше чем я.
Hayley senden çok hoşlanıyor. Ты очень понравился Хэйли.
Son birkaç gündür de pek çok şey yaşadı. И за последние дни она через многое прошла.
Çok cana yakınsın ve herkes senden çok hoşlanıyor. Вы такой душка, вас все так любят.
Yapamadığım bir çok şey var. Я еще многого не сделал.
Evet. Senden çok hoşlanıyordu. Ты ему очень нравился.
Bir hafta çok uzun bir süre. Bir haftada bir çok şey değişebilir. Неделя - это целая вечность, много чего может поменяться за неделю.
O altı dil konuşabiliyor ve muhtemelen senden çok daha fazla para kazanıyor dümbük. Она говорит на языках и зарабатывает, наверное, больше, чем ты.
Yanlarında birşey götüremeyeceklerini bilirler. Vücudun yere bırakılış tarzına bakarsan çok şey söyleyebilirsin. Посмотрите, если взглянуть на положение тела, можно многое сказать о...
senden çok hizmet beklerim. я ожидаю многого взамен.
Bana senin hakkında çok şey anlattı. Он так много о тебе рассказывал.
Hem Charles senden çok hoşlanıyor. И Чарльзу ты действительно нравишься.
Dostum, çok şey kaçırmışsın. Чувак, ты всё пропустил!
George, birdenbire senden çok daha normal davranmaya başladı. Внезапно Джордж стал намного более нормальным, чем ты.
Belki de çıktığın kadın hakkında daha çok şey öğrenme fırsatı eline geçer. Может быть получится узнать побольше о женщине, с которой ты встречаешься.
Bu senden çok güzel bir övgü. Это высокая похвала из ваших уст.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!