Примеры употребления "satın almış" в турецком с переводом на русский

<>
Bessette hepsini satın almış. Бессетт их все скупил.
Mahkemeleri satın almış durumda ve milyarlar emrinde. У него карманные суды и миллиарды долларов.
Son günlerde ayakkabı satın almış mıydı? Он недавно покупал хоть какие-нибудь ботинки?
Maskeyi dolar civarında bir paraya satın almış. Он купил ее он-лайн примерно за долларов.
Babası yer fıstığı savaşından hemen sonra araziyi satın almış. Его отец выкупил землю сразу после войны за бесценок.
Kızdan sadece bennies satın almış, hepsi o. Он только покупал у девушки бензедрин. И всё.
Sophie'nin şoförünü satın almış. Он подкупил водителя Софи.
Parası mutluluğunu satın almış görünüyor. Похоже деньги принесли ему счастье.
Chin, dinle, Spenser Owens son zamanlarda yurt dışı tatili satın almış mı öğren. Алло, Чин, узнай покупал ли Спенсер Оуэнс какие-нибудь заграничные авиа-туры в последнее время?
Kendine mafya koruması satın almış. Купил себе защиту у мафии.
Birkaç ay önce, Arcadia o şirketi satın almış. Пару месяцев назад "Аркадия" скупила эту компанию.
İşin doğrusu, Çin imparatoru onu şehre karşılık satın almış. Известно, что китайский император когда-то обменял его на городов.
Aslında orayı, vergiden düşmek için satın almış ama sonradan kâr etmeye başlamış. Она купила это место для списания налогов, но оно стало приносить прибыль.
Bunları dün satın almış. Она купила это вчера.
Çizim kalemi satın almış. Он купил ивовый уголь.
D. Kohler tüm bunları satın almış ve Hinkson Place adresine teslim ettirmiş. Оказалось, что Д. Колер заказывал все это на адрес Хинксон-плейс,.
Nicedir Saruman satın almış seni? Давно ли Саруман купил тебя?
Kasım 2004'te PalmSource, ChinaMobileSoft şirketini satın almış ve Linux tabanlı bir PalmOS sürümü üzerinde çalıştıklarını duyurmuştur. 8 декабря 2004 года PalmSource приобрела компанию China MobileSoft, разработчика мобильной ОС на Linux.
O çiftliği satın alabiliriz. Мы купили бы ферму.
Ray erken tahliye almış. Рэй получил досрочное освобождение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!