Примеры употребления "sürprizlerle doludur" в турецком с переводом на русский

<>
"Hayat sürprizlerle doludur". annem böyle derdi. "Жизнь полна сюрпризов", говорила моя мама.
Bir leprikanın evi sürprizlerle doludur. В доме лепрекона много сюрпризов.
Buna rağmen bu sular sürprizlerle doludur. Даже эти драгоценные воды полны сюрпризов.
Hayat sürprizlerle doludur, Komutan. Жизнь полна сюрпризов, коммандер.
Aynen, sürprizlerle doludur. Да. Она полна сюрпризов.
Denizcilik tarihi Marie Celeste'lerle doludur. В морской истории полно таких Марий Селест.
Bu gece sürprizlerle dolu. Сегодня ты полон неожиданностей.
Ama yaşam güzel bölümlerle doludur. Но жизнь полна хороших вещей.
Sürprizlerle dolusunuz öyle degil mi? Вы полны сюрпризов, да?
Astronomi ilginç gerçeklerle doludur. Астрономия полна интересных фактов.
Ama hayat sürprizlerle dolu, Joe. Но жизнь полна сюрпризов, Джо.
Hayat zor kararlarla doludur. Жизнь полна невозможных решений.
Evet, dünya sürprizlerle dolu. Да, жизнь полна сюрпризов.
Lezzetli ve vitamin doludur. Вкусно и полно витаминов.
Sürprizlerle dolusun, Sayın St. Patrick. Вы полны сюрпризов, мистер Сент-Патрик.
Evet banliyöler pek çok umudunu yitirmiş adamla doludur. Да, пригород полон мужчин, переставших надеяться.
Sürekli yeni sürprizlerle karşılaşmak aslında kendini kandırmaktan başka bir şey değildir. Сталкиваясь все время с новыми сюрпризами, все больше запутывая себя.
Hiç şüphe yok, cepleri doludur. Нет сомнений, его карманы полны.
Desene, ikimiz de sürprizlerle doluyuz. Думаю, мы оба полны сюрпризов.
İnsan genleri "Çöp DNA" denen şeyle doludur. Итак. В человеческом геноме полно бесполезного ДНК, верно?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!