Примеры употребления "söylemek ister" в турецком с переводом на русский

<>
O anda aklından neler geçtiğini söylemek ister miydin? Вот скажи мне. О чём ты вообще думала-то?
Bana Cole Foster'ın nerede olduğunu söylemek ister misin? Хочешь сказать мне, где искать Коула Фостера?
Ben gitmeden dışarıdan bir şeyler söylemek ister misin? Не хочешь заказать какой-нибудь еды перед моим уходом?
Sebebini söylemek ister misiniz? Не хотите сказать почему?
Annie, Harley, şarkınızı söylemek ister misiniz? Энни, Харли, хотите исполнить свою песню?
Barney! Bizim grup için söylemek ister misin? Барни, хочешь петь у нас в группе?
Seninkinin nerede olduğunu söylemek ister misin? Не хочешь сказать, где твой?
Kalkıp neden inandığını söylemek ister misin David? Хочешь встать и сказать нам, почему?
Kameraya bir şeyler söylemek ister misin? Не хочешь сказать что-нибудь в камеру?
İçinizden birisi bana bunun ne olduğunu söylemek ister mi? Кто-нибудь из вас мне скажет, что тут происходит?
Şimdi planınızı söylemek ister misin? Расскажешь теперь о своём плане?
Arnavutluk'taki durumla ilgili bir şey söylemek ister misin? Как бы ты хотел прокомментировать ситуацию в Албании?
Bugün bizimle koroda şarkı söylemek ister misin? Хотите петь с нами в хоре сегодня?
Şimdi konunun ne olduğunu söylemek ister misiniz? Ну так расскажите, в чём дело.
Bütün gün telefonumu neden çaldırdığını söylemek ister misin artık? Расскажешь наконец, зачем весь день обрывала мне телефон?
Bunu da söylemek ister misin ailesine? Ты и это хочешь рассказать родителям?
Bergene, bir şey söylemek ister misiniz? Бергене, желаете ли вы что-то сказать?
"Anne, söyleyeceğim şey hoşuna gitmeyecek, ama bunu söylemek zorundayım. "Мам, тебе не понравится то, что я собираюсь сказать, но я все равно это скажу.
Köfte ister misin Carlos? Хочешь фрикадельки, Карлос?
İlk başta sana söylemek istedim. Я хотел сообщить сначала вам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!