Примеры употребления "ruh eşin" в турецком с переводом на русский

<>
Sence o senin ruh eşin mi? Думаешь, он твоя вторая половинка?
Pekâlâ, eşin bu durumu nasıl karşıladı? А как к этому отнеслась твоя жена?
Bu benim ilk 'başka bir boyuttan kaybolmuş ruh kurtarma' görevim. Это моя первая "спасения заблудшей души из другого измерения" миссия.
O senin eski eşin be Abraham. Она твоя бывшая жена, Абрахам.
Hap, kas kütlesini ve su tutulumunu azaltıp ruh hâlini etkiliyormuş. Таблетки снижают мышечную массу, влияют на настроение и задерживают воду.
Seni evde bekleyen ne eşin ne de çocuğun var. Но дома тебя не ждут ни жена ни дети.
Asla Boyun Eğmeyen Özgür Ruh. Дух, которого не сломить.
Senin eşin ne yapıyor? Чем занимается Ваша жена?
Ruh, kendi tanrısını seçer. Душа сама выбирает себе Бога.
Bu da eşin olmalı. Наверное, это жена.
Kutsal Ruh et gibidir. Святой Дух это мясо.
Eski eşin geri döndü. Твоя бывшая жена вернулась.
Daha çok, ruh için bir uyuşturucu gibi. В каком-то смысле она как лекарство для души.
Eşin ne zaman öldü? Когда Ваша жена умерла?
Sanırım iyi bir ruh halinde değil. Думаю, он не в настроении.
Eşin Al Capone'u soymanı mı söyledi? Твоя жена сказала ограбить Аль Капоне?
İlk karanlık ruh Kanlı Ay'la beraber yükselecek. Первый темный дух поднимется с кровавой луной.
İlk eşin iznini almak çok uygun, değil mi? Удобно, когда есть разрешение первой жены, верно?
O zaman kimse bedenin ruh olduğunu söyleyemez, çünkü ruh beden olacaktır. Никто тогда не смог бы сказать, что тело - это душа.
Carole gibi gerçekten çok anlayışlı bir eşin var, Robbo. Ну, Кэррол у тебя очень понимающая жена, Роббо.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!