Примеры употребления "para kazanmak" в турецком с переводом на русский

<>
Çalışıp para kazanmak gibi bir düşüncen yoksa bundan sonra ona göre yaşa. Если не планируешь сама зарабатывать, с этого момента живи по средствам.
Çok para kazanmak istiyorum. Хочу зарабатывать много денег.
Kendi hesabıma para kazanmak için bol bol vaktim vardı. У меня полно времени, чтобы заработать себе денег.
Sırf para kazanmak için bunu yapmak zorunda değildin! Тебе не нужно заниматься этим, чтобы подзаработать.
Tutuklama emrinden sadece yargıç para kazanmak istiyor. Просто магистрат хочет навариться с этого ордера.
Bunu para kazanmak için yazmadım. Я писал не ради денег.
Para kazanmak için büyük bir fikir bulmalıyım. Мне нужно придумать, как заработать деньги.
O da çiftliği satıp para kazanmak. накопить денег, чтобы купить ферму.
Ama çabuk yoldan para kazanmak istersen... Нет. Но если когда-нибудь захочешь подзаработать...
Şöyle sandalyede oturup, sorulara cevap vererek para kazanmak hiç fena olmayacak değil mi? Неплохие деньги за то, что ты сидишь на стуле и отвечаешь на вопрос.
Ne kadar para kazanmak istiyorsun? А сколько ты хочешь заработать?
Hadi, biraz para kazanmak gidelim. Пойдем, пойдем выиграть немного денег.
Bu şirketler para kazanmak için varlar. Корпорации существуют, чтобы делать деньги.
Kirasını ödemek için para kazanmak zorunda. Он должен заработать деньги на аренду.
Para kazanmak için bankaları soymak... Зарабатывать на жизнь грабежом банков...
Gonna biraz para kazanmak? Собираешься выиграть немножко денег?
Önce, politikacılar sistemi para kazanmak için kullandı. Раньше политики использовали систему, чтобы делать деньги.
Zeki çocuk. Para kazanmak için birçok şey yapılabilir ama o öğretmeyi severdi. У него было море способов заработать деньги, но ему нравилось преподавать.
Biraz para kazanmak istiyorum! Я хочу заработать денег!
Yükü paylaşmak için, para kazanmak istiyor. Он хочет заработать деньги и помочь семье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!