Примеры употребления "деньги на" в русском с переводом на турецкий

<>
Деньги на счету в ожидании перевода. Para bir hesapta havale edilmeyi bekliyor.
Не находя деньги на косметические принадлежности, она просит их у окружающих. Makyaj malzemesi parası bulamayınca etrafa yalvarır.
Где он взял деньги на эти ролики? Tüm o reklamları yayınlayacak parayı nereden buldu?
Копите деньги на билеты, а за это время сделают паспорта... Biletler için para biriktirirsiniz, o zaman kadar pasaportlar da gelir.
Произносит красивые речи, но тратит деньги на куртизанок. Büyük laflar ediyor, ama hayat kadınlarına para harcıyor.
Вот деньги на поездку. İşte yolculuk için para!
Он должен заработать деньги на аренду. Kirasını ödemek için para kazanmak zorunda.
А мне нужны деньги на бурбон и аниме. Ve Burbon ve anime için bana para lazım.
Сестра, которая выбрасывает твои деньги на ветер? Paranı alıp sağa sola saçan bir kız kardeş.
Жертва оставила деньги на свои похороны. Kurban kendi cenazesi için para bırakmış.
Мне нужны были деньги на ланч. Öğle yemeği için paraya ihtiyacım vardı.
Скажешь, чтобы выложила деньги на стойку. Parayı masasına çıkarmasını sağlamalısın, tamam mı?
У тебя есть деньги на обед? Öğle yemeği için paran var mı?
И откуда ты возьмешь деньги на такое? Böyle bir şeyi karşılayacak parayı nereden bulacaksın?
Это утомительно, но мне нужны деньги на кофе, чтоб не засыпать на ночной работе. Çok yorucu ama gece işinde beni uyanık tutmayı sağlayan kahveyi almak için ekstra para kazanmam gerekiyor.
И ещё деньги на покупку одежды. Ve kıyafet almam için fazladan para.
Передай им, пусть подвезут деньги на Першинг-Сквер. Onlara parayı bırakacakları yerin Pershing Meydanı olduğunu söyle.
Бизнесмен, сливающий деньги на Средний Восток для финансирования лагерей подготовки исламских террористов. Orta Doğu'ya İslami terörist eğitim kampları için para kanalize eden bir iş adamı.
Ладно, есть ещё много способов собрать деньги на концерт, верно? Konser için para toplamanın başka bir sürü yolu var, değil mi?
Наверное, тебе нужны и деньги на спиртное? Şimdi sen içki almak için para da istersin?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!