Примеры употребления "otomobil kazasında" в турецком с переводом на русский

<>
Diğerleri otomobil kazasında öldüler. Остальные погибли в автокатастрофе.
Genç oğlunu bir otomobil kazasında kaybettin. Вы лишились сына в автомобильной аварии.
Internal Revenue Service Cezai Soruşturma Biriminde Özel Ajan olan Howard Ronald Stuart-Houston, 14 Eylül 1989'da bir otomobil kazasında öldü, geride hiçbir çocuk kalmadı. Говард Рональд Стюарт-Хьюстон был специальным агентом уголовного розыска отдела Internal Revenue Service. Погиб в автокатастрофе 14 сентября 1989.
Üç yıl önce bir trafik kazasında ölmüş. Она погибла в автокатастрофе три года назад.
Bu otomobil hiç kıpırdamadı. Этот автомобиль не двигался.
Sen dokuz yaşındayken annen bir araba kazasında öldü. Мать погибла в автокатастрофе когда Вам было девять.
Bu hastane lüks bir otomobil değil ki. Это больница, а не роскошная машина.
"Labaratuvar kazasında beş kişi öldü." аварии погибло пять человек".
Dünyanın en büyük otomobil üreticisi Volkswagen yasaların etrafından dolanmaya çalışırken suçüstü yakalandı. Фольксваген, крупнейшую автомобильную компанию, накрыли за попытку увернуться от закона.
Kocam üç ay önce bir uçak kazasında öldü. Мой муж погиб три месяца назад в авиакатастрофе.
Lüks bir otomobil sanıyordum. Может марка автомобиля такая?
Belki haberin vardır, Bay Thompson geçen hafta elim bir trafik kazasında öldü. Как вы знаете, мистер Томсон трагически погиб в автокатастрофе на прошлой неделе.
Otomobil Cindy Bradley adına kayıtlı. Машина записана на Синди Брэдли.
Lauren Reynolds trafik kazasında öldü. Лорен Рейнольдс погибла в автокатастрофе.
Bir otomobil kazası gibi: Это как автомобильная авария:
Onun kardeşi bir kaç gün önce bir tren kazasında öldü. Он потерял младшего брата несколько дней назад в железнодорожной аварии.
yıldır. Oscar'ın lüks otomobil filosuna sahip olduğunu duydum. Я слышала, у Оскара много роскошных автомобилей.
Trafik kazasında mı öldü? Он погиб в автокатастрофе?
Vaka - otomobil kazası. Происшествие - автомобильная авария.
1.88'de bir helikopter kazasında ölmüş. Убит при аварии вертолёта 5.88.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!