Примеры употребления "ortadan kayboluyor" в турецком с переводом на русский

<>
Telefonum birden ortadan kayboluyor, iki gün sonra kayıp eşyalar kutusundan çıkıyor. Мой телефон неожиданно исчезает, и также неожиданно появляется спустя пару дней.
Her gün bir kaç saat ortadan kayboluyor. Она исчезает на пару часов каждый день.
İşte bu sonuncusu hikâyenin anahtarı! Hazine! Ve öğretmen ortadan kayboluyor... В конце концов, ключ к истории - сокровище и исчезновение учителя.
Tüm aile ortadan kayboluyor. Вся семья просто исчезает.
Ne kadar sıkı korursan koru bir şeyler ortadan kayboluyor. Несмотря на жесткую систему защиты, данные могут исчезнуть.
Neden hepsi ortadan kayboluyor? Почему они все исчезли?
İnsanlar ortadan kayboluyor mu? У вас исчезают люди?
Ona ne zaman yaklaşsalar, kendine yeni bir şekil verip, ortadan kayboluyor. Каждый раз, когда к ней подбирались, она меняла личность и исчезала.
Artık öyle istediğin zaman ortadan kaybolamayacaksın. Ты больше не можешь просто исчезать.
İşte sinyaller birkaç gün görünüp sonra nasıl da kayboluyor? Смотри, появляются каждые несколько дней, потом исчезают.
Öylece ortadan kaybolması sence de garip değil mi? Не считаете странным, что он просто пропал?
Sonra görgü tanığımız kayboluyor. И единственный свидетель пропадает.
Victoria ortadan kaybolması için ona milyon dolar bayılmış. Виктория заплатила ему миллионов долларов, чтобы исчез.
Ama emin ol, tercümede bir şeyler kayboluyor. Поверь, в кино бывают свои трудности перевода.
Adam ortadan yok oldu! Интересно! Человек исчез!
Los Angeles'ta yılda, 000 kişi kayboluyor. Четыре тысячи людей пропадают ежегодно в Лос-Анджелесе.
Yaratık ikimizi de ortadan kaldırmaya çalışıyor. Зверь пытается избавиться от нас обоих.
Tipik Jack, kayboluyor, geri geliyor, sonra tekrar kaçıyor. Типичное поведение Джека - исчезает, возвращается, и снова убегает.
Cesetleri ortadan kaldırmak için gereken aletleri bulması çok zor olmamalı. Ему не составит труда взять инструменты, чтобы пропало тело.
Neden bir sürü önemli insan kayboluyor? Почему так много нужных людей исчезает?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!