Примеры употребления "olanlar için üzgünüm" в турецком с переводом на русский

<>
Dünkü olanlar için üzgünüm. Прости меня за вчерашнее.
Olanlar için üzgünüm, Bayan Kane. Мне очень жаль, мисс Кейн.
Olanlar için üzgünüm, Ken. Сожалею о происшедшем, Кен.
Karın ve kızına olanlar için üzgünüm. Сожалею о твоей жене и дочке.
Arkadaşınıza olanlar için üzgünüm. Мне жаль твоего друга.
Dr. Montgomery bu sabah olanlar için kötü hissediyor. Доктор Монтгомери чувствует себя неловко после утреннего разговора.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
Jenny olanlar için pişman. - Harika. Дженни сожалеет о том, что произошло.
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
İddialı olanlar için turuncu ve yeşil. Самым дерзким ещё оранжевый и зелёный.
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Sanki "Rocky bu olanlar için bir şeyler yapmalısın". demek gibi Bir şeyler yapmalı Sam. Будто он говорил, "Рокки, ты должен сделать что-то с тем, что происходит".
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Timmy, beni olanlar için affet. Тимми, прости меня за произошедшее.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Bu sabah olanlar için kendini suçlama. Не вини себя за это утро.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Bu merdivenler ayık olanlar için. Эти лестницы исключительно для трезвых.
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Hastanenin dışında olanlar için gerçekten üzgünüm. Я жалею о произошедшем возле больницы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!