Примеры употребления "nikotin bandı" в турецком с переводом на русский

<>
Nikotin bandı takıyorum ya. Никотиновые пластыри, помнишь?
Bunun için alnında yara bandı vardı demek. Поэтому он ходит с пластырем на лбу?
İşin aslı nikotin sakızını ona doktoru vermişti. Это была никотиновая жвачка, выписанная врачом.
Yapıştırıcı ve koli bandı. Суперклей и липкая лента?
Şimdi yara bandı aramak zorundayım. Теперь ищу пластырь в аптечке.
Ben yara bandı getirdim. Я принесла вам пластырь.
Aslında yara bandı yapıştırılmış bir lahana salatası fena olmazdı. Я рассчитывала на салат из капусты с пластырем внутри.
Tabii bu sefer çöpe attığımız sentlik yara bandı değil, bir insan. Только вместо кусочка ленты и марли за два цента, это люди.
Bana onlar, koli bandı ve uzatma kablosu lazım. Мне нужны они, рулон липкой ленты и удлинитель.
Dur sana bir yara bandı getireyim. Давай, я дам тебе пластырь.
Üzerlerine yara bandı koydum, efendim. Я залепил лицо пластырем, сэр.
Yanında koli bandı var mı? У тебя случайно нет изоленты?
Göz bandı olan Asyalı adam bile. Даже азиат с повязкой на глазу.
Saç bandı şehirden, tabii ki güzel olacak. Конечно, ленты для волос из города красивые.
Koli bandı ya da boru anahtarı gibi faydalı buluyorlar seni. Они находят тебя полезным, как скотч или гаечный ключ.
Kutsal su, polis telsizi, mezarlık çamuru, koli bandı. Святая вода, полицейская рация, кладбищенская земля, липкая лента.
Bunlar yara bandı değil. Это был не пластырь.
Şu kırmızı bandı uzatır mısın? Передай мне скотч, пожалуйста.
Birazcık elektrik bandı ve lehimle... Немного изоленты, кое-что припаять...
Yara bandı ben oluyorum. Так это я повязка.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!