Примеры употребления "nefret ettim" в турецком с переводом на русский

<>
Okulda fiziksel eğitimden nefret ettim. Я ненавидела физру в школе.
Film fikrinden nefret ettim. Потому что идея идиотская.
Bu Doçent Aaron Ableman 'dır. Ondan nasıl nefret ettim. Первый - адъюнкт-профессор Аарон Абельман, как я его ненавижу.
Haberin olsun, bu fikirden nefret ettim. Для протокола, я ненавижу эту идею.
Bu adamdan nefret ettim. Меня бесит этот парень.
Şu resimden hep nefret ettim. Я всегда ненавидел эту картину.
O kadar uzun süre nefret ettim ki, Ollie. Долгое время, я злилась на тебя, Оливер.
Bu attan nefret ettim. Я ненавижу эту лошадь.
Bu sabah uyandım ve her şeyden nefret ettim. я проснулась этим утром и возненавидела все подряд.
Annemden ve babamdan nefret ettim. Я ненавидела маму и папу.
Ben seninkinden nefret ettim. А я твой ненавижу.
O sabah sana söylediğim her kelimeden nefret ettim, Britt. Я ненавижу каждое слово, сказанное тем утром, Бритт.
İkincide yine nefret ettim. Во второй раз возненавидел.
Oyuncudan da oyundan ettiğim kadar nefret ettim. Ненавижу игрока также, как и игру.
O adamın bana yaptıklarından dolayı ondan nefret ettim. Bu yüzden ben de boka sarmış yaşındakilerin yaptığını yaptım. Я ненавидел его за то, что он со мной сделал, поэтому ударился во вся тяжкие.
Çıplak olmaktan nefret ettim. Я ненавижу быть голым.
Her ne kadar sonuçlarına karşı söyleyecek bir şeyim olmasa da, böyle yaptığım için kendimden hep nefret ettim. Хотя я не могу поспорить с результатами, я всегда ненавидел себя за то, что сделал это.
Öldüğü güne dek nefret ettim ondan. Я ненавидел его до последнего дня.
Babamdan o yüzden nefret ettim. Я ненавидел отца из-за этого.
Hayır efendim, silah kullanmıyorum, silahlardan nefret ediyorum, su tabancaları bile evime girmiyor. Нет, сэр, я не пользуюсь оружием, я ненавижу оружие, даже водяные пистолеты никогда не появятся в моем доме.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!