Примеры употребления "ne yaptı" в турецком с переводом на русский

<>
Donuyorsun, ne yaptı o adam? Ты замерзла, что он сделал?
Şimşek tam ne olarak ne yaptı? Так что же сделал удар молнии?
New Haven polisi ne yaptı? а как же полиция Нью-Хейвена?
Peki Kensei ne yaptı? И что сделал Кенсай?
Benny gene ne yaptı? Что еще Бенни натворил?
Meraktan sadece ama Stavros ne yaptı? Чисто из любопытства. Что делал Ставрос?
Peki bu keş karşılığında ona ne yaptı? А чем ей отплатил этот жалкий наркоман?
Becky seni erkenden kovdu mu, ne yaptı? Бекки разбудила тебя слишком рано или что-то еще?
Max Payne, ne yaptı? Что наш Макс Пейн сделал?
Bay Monroe, Waldo size ne yaptı? Мистер Монро, что вам сделал Уолдо?
O herif ne yaptı sana, Rizzoli? Что он сделал с тобой, Риццоли?
Peki Panter ne yaptı? И что сделала пантера?
Yaklaşık beş hafta önce, ayın'sinde tedavi etmişiz. Örümcek ısırığından gelmiş. - Ne yaptı? Похоже, что мы лечили его около пяти недель назад, семнадцатого числа, его укусил паук.
Iris ne yaptı, bacağını mı kırdı? А что с Айрис, Сломала ногу?
Bu kız sana ne yaptı? Hipnotize mi etti? То, что эта цыпочка делает, гипнотизирует тебя?
Bu uykusuz adam dün gece ne yaptı? Чем это он всю бессонную ночь занимался?
Senin menajerin ne yaptı? Как поступил твой менеджер?
Bu yaratık sana ne yaptı böyle? Что этот монстр с тобой сделал?
Ne yaptı, hafif bir öğle yemeği yiyip kaplıcaya mı gitti? И чем он занимался? После лёгкого ланча пошёл в спа?
Yine ne yaptı? Gölde sızıntı mı var? Что он теперь наделал, написал в озеро?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!