Примеры употребления "ne alakası" в турецком с переводом на русский

<>
Peki, Walter bunun kurbağalarla ne alakası var? Уолтер, а как это связано с лягушками?
Sorduğunuz bu soruların kaçmış olan katille ne alakası var? И какое отношение этот вопрос имеет к сбежавшему убийце?
Güvenin seksle ne alakası var? Причем тут доверие и секс?
Bunun futbolla ne alakası var? Как это связано с футболом?
Bunun kızımı bulabilmekle ne alakası olacak bana açıkla. Какое это имеет отношение к поиску моей дочери?
Benim vizemin konuyla ne alakası var? А при чём тут моя виза?
Bunların o aptal tedaviyle ne alakası var şimdi? Как это вообще связано с этим тупым лекарством?
Evet. - Wesley Cabot'la ne alakası var? А она каким боком к Уэсли Кэботу относится?
Kadınların sağlığıyla güzel olmanın ne alakası var? Как быть милой связано с женским здоровьем?
Bunların çatışmakla ne alakası var? Hiç alakası yok. Ну и какое это имеет отношение к боевой операции?
Emme oranlarının şok dalgası kontrolü ile ne alakası var? Какое отношение интенсивность поглощения имеет к управлению ударной волной?
Avukat Giannini, bu anlattıklarınızın konumuzla ne alakası var? Адвокат Джанини, какое отношение это имеет к делу?
Bunun Regi ile ne alakası var? Как это вообще связано с Реджи?
Gösterimizin dine hakaretle ne alakası var? А что богохульного в нашем представлении?
Deniztaraklarının Poussey'le ne alakası var? Причем тут рапаны и Пуссэ?
Elliott'un tüm bunlarla Ne alakası var? Что Эллиот должен с этим сделать?
Afedersiniz, bu konuyla ne alakası var? Простите, но к чему всё это?
Ama bunların benim nöbetimle ne alakası var? Какое это отношение имеет к моему приступу?
Peki bunun kan örneğiyle ne alakası var? И как это связано с образцом крови?
Kuşun ne alakası var? При чем тут птица?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!