Примеры употребления "mi çağırdınız" в турецком с переводом на русский

<>
Ahmet Efendi, beni mi çağırdınız? Господин Ахмад, вы звали меня?
Üstat Yoda, beni mi çağırdınız? Магистр Йода, вы меня вызывали?
Bayan Walker, beni mi çağırdınız? Миссис Уокер, вы меня звали?
Beni mi çağırdınız, Yüce Bilge? Ты звал меня, Великий Мудрец?
Bu yüzden mi çağırdınız beni? Это то зачем меня позвали?
Beni mi çağırdınız, efendimiz? Вы звали меня, Милорд?
Beni buraya bunun için mi çağırdınız? Из-за этого вы меня сюда вызвали?
Beni mi çağırdınız bayan? Вы звонили, мэм?
Yüzbaşı, beni mi çağırdınız? Господин генерал, вызывали меня?
Beni siz mi çağırdınız? Это ты меня звал?
Beni bu yüzden mi çağırdınız buraya? İşimle ilgili sorgulamak için mi? Это поэтому, вы вызвали меня сюда, расспрашивать о моем бизнесе?
Beni mi çağırdınız hanımım? Госпожа, вы звали?
Onu siz mi çağırdınız efendim? Вы вызвали ее, сэр?
Beni sabah erkenden niye çağırdınız, Lordum? Зачем вы позвали меня в такую рань?
Siz kaşarlar bir seksi pizzacı çocuk daha mı çağırdınız? Вы, шлюшки, заказывали другого сексуального разносчика пиццы?
Beyler, beni siz çağırdınız. Парни, вы вызвали меня.
Çünkü siz beni çağırdınız efendim. Вы нас пригласили, сэр.
Ama beni siz çağırdınız. Но вы меня вызвали.
Bay Cage, müvekkiliniz koşulların hiçbiri üzerinde anlaşmaya yanaşmıyor ama siz yine de bizi anlaşmak için çağırdınız. Должна признать, мистер Кейдж, я растеряна. Вы позвали нас для урегулирования, но ваш клиент...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!