Примеры употребления "mezar göremiyorum" в турецком с переводом на русский

<>
Üzerinde bir küre bulunması gereken bir mezar göremiyorum. Я не вижу никаких шаров на этих надгробиях.
Tabii. Kendini asmış olan bir rahibin mezar taşını arıyoruz. Вобщем, мы ищем могилу священника, который повесился.
Başka bir kablosuz cihaza gereksinimim olması için bir neden göremiyorum. Не понимаю, зачем мне нужен еще один беспроводной микрофон.
Minik dostum, o mezar kendi kendini kazmayacak. Малыш, эта могила сама себя не выкопает.
İkisinin arasında bir fark göremiyorum. Не могу только понять почему.
Mezarlıktaki en güzel mezar onunki olacak. Bu da kimin nesi? И его могила будет выглядеть лучше всех на этом кладбище.
Ben bile göremiyorum Sol renal ven. Я не вижу левую почечную вену.
Bu mezar Harper için değil. Эта могила не для Харпер.
"Affedersiniz, burada hiç hareketli korsan ya da ayı göremiyorum. "Простите, на этом пути нет анимированных пиратов или медведей.
Sen de mezar soyuyorsun? Могилы вы тоже грабите?
En kısa zamanda bir tam muayene yapacağım. Ve sonrasında hamileliği sonlandırmamak için bir neden göremiyorum. Я бы хотела провести полное обследование как можно скорее и не вижу препятствий в аборте.
"Mezar ve mezar taşı: "Надгробный камень и эпитафия"
Ben ev sahibi falan göremiyorum! Я не вижу никаких хозяев!
Adada çok sayıda isimsiz mezar var. На этом острове много безымянных могил.
Hayır, bir bok göremiyorum. Нет, ничего не вижу.
Mezar soygunu falan işte. Похоже на разграбление могил.
Minicik yumurtaların olduğu yuvalar görüyorum, ama minik güvercinler göremiyorum. Я вижу гнезда с яйцами, но нигде нет птенцов.
Tıpkı bir mezar gibi. Пахнет как в могиле!
Çan şeklinde hiç bir şey göremiyorum. Не вижу ничего в форме колокола.
Eğer çocuk "mezar" kelimesini duymuşsa... Если пацан слышал слово "могила"...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!