Примеры употребления "mazereti olmaz" в турецком с переводом на русский

<>
Hiç konuşmayın. Bunun mazereti olmaz. Замолчите, этому нет оправдания!
Hayır, içki olmaz. Нет, никаких напитков.
Her iki cinayet için de mazereti var. У него есть алиби по обоим убийствам.
İçerde hiç kağıt olmaz. Там никогда нет бумаги.
Yaptığı herşey için bir mazereti vardı değil mi? У него на всё были оправдания, верно?
Peder, ön koltuğa otursanız daha iyi olmaz mı? Отец, может, лучше сядете на первое сидение?
Mazereti doğrulandı. Ancak çok ilginç bir haber vermiş. Алиби подтвердилось, но был один пикантный момент...
Eğer söylersem, bu artık büyük bir sır olmaz, değil mi? Если я тебе расскажу, это больше не будет секретом, правда?
Geç kalmanın mazereti değil bu. Это не оправдание для опоздания.
Su olmazsa ekin de olmaz. Без воды урожая не будет.
Ve sağlam bir mazereti var. И у него железное алиби.
Bazen seçim şansın olmaz. Иногда просто нет выбора.
Ayrıldığın gün, baba öldü ve herkesin bir mazereti vardı. Ты исчез, отец умер, у всех было алиби.
Hayır, olmaz, kalıyorsun. Kalıyorsun. Нет, нет, ты остаёшься.
Başta evet, ama Jack'in mazereti vardı. Думала, но у Джека есть алиби.
Acı yoksa, kazançta olmaz, değil mi? Без боли нет победы, не так ли?
Bay Powell'ın bir mazereti vardı, öyle değil mi? У Мистера Пауэлла есть алиби, не так ли?
Ona walkie-talkie'nin diğerini ne olur ne olmaz eğer gece yarısında bir sorusu olursa diye veririm. Я подарю ему рацию на случай, если вдруг у него появится вопрос посреди ночи.
Charles Mahoney'nin bir mazereti var. У Чарльза Махони есть алиби.
Bir ofisin nasıl muhafızı olmaz? что у ведомства нет патруля?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!