Примеры употребления "maske takmıştı" в турецком с переводом на русский

<>
Evet ama siyah bir maske takmıştı. Но на нём была чёрная маска.
Kara Maske planın sadece bir parçası. Чёрная Маска всего лишь часть плана.
Mösyö Clayton, karısının ona sadık olmadığı fikrine kafayı takmıştı. Месье Клейтон был одержим идеей, что жена ему изменяет.
Maske takmanı da söyledi mi? Он попросил тебя носить маску?
Daniels kafayı oradaki bir kadına takmıştı. Там Дэниэлс был одержим одной женщиной.
Yeni bir "Maske" filmi mi geliyor? А что, выходит еще один фильм Маска?
Kevin kafayı ona takmıştı. Кевин буквально одержим этим.
Bu yüzden maske ve krem yapmak için doğumevlerinden plasenta çalmaya başlamış. Kendine bile enjekte etmiş. И он начал красть плаценту из роддомов, чтобы делать для себя маски, понимаешь?
Komplo olayları, kafayı Nazilere takmıştı. Конспирация - он был одержим нацистами.
Yine şu lanet maske. Опять эта чёртова маска.
Dana bu ismi takmıştı. Так Дана его называла.
Pelerini sevdim. Ama maske için aynı şeyi söyleyemem. Симпатичный плащ, а вот маска не очень.
Einstein Mozart'a kafayı takmıştı. Эйнштейн был одержим Моцартом.
Ben de gösterimde maske kullanıyorum. Я и сам маску использую.
Brian, maske takarım. Bilmiyordum. Брайан, я надену маску.
Görüntüsünü maske takarak değiştirmesi ayrılmanın kati nedeni olmalı. Изменение облика надеванием маски и было началом разделения.
Kar maskesi olacak. Maske. Нам нужны лыжные маски.
Tamam, son zamanlarda maske kullanılan davalardan bir şey çıkacak mı bakalım. Нужно проверить, не было ли в последнее время ограблений в масках.
Son çıkan "Kara Maske" yi de okuyor olabilirdin. Может лучше прочтешь последний журнальчик про "Черную маску".
Bu maske ring dışında takılmamalı bir daha. Эту маску нельзя больше одевать вне ринга.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!