Примеры употребления "laf vardır" в турецком с переводом на русский

<>
Hayalet dünyasında bir laf vardır. Как говорится в мире призраков:
Bir sıvı çıkartmanın tehlikesi vardır. Существует опасность при получении жидкости.
Ağzından tek bir laf alamadım. Больше ничего не хочет говорить.
Öyle ama, oynamakla koçluk yapmak arasında yine de büyük fark vardır. Ну, понимаешь, существует большая разница между тренерской работой и игрой.
Seninle iki laf edemiyoruz. Мы поговорить не можем.
Zaferde safını bilen esmer bir adama da yer vardır. Слава примет и мексиканца, который знает свое место.
"Yarın" en sevdikleri laf. Завтра, это их любимое слово.
Üstelik, bir ayağın karakteri vardır. А у ног есть свой характер.
Bir akşam yemekte, laf dönüp dolaşıp sağlık kuruluşlarının bizi nasıl yüzüstü bıraktığına geldi. И однажды вечером разговор зашел о том, что о нас система здравоохранения забыла.
Ama bazı zamanlar vardır ki bu küçük rahatlıklar büyük sorunlar ile karşılaşır. Но бывают времена, когда эти маленькие удобства становятся причиной больших трудностей.
Grup tedavisi için iyi bir laf. Это как разговор на групповой терапии.
Sana bir diyeceğim vardır. Я вам что-то скажу.
Bebeğimize söylediğin ilk laf "Darlene tam bir embesil" oldu. Твои первые слова нашему ребенку: "Дарлин - идиотка".
Ön planda "Kırmızı ve Siyah" vardır, öğretmen değil. Если что, учитель-словесник может прикрыться "Красным и черным".
Bir sürü laf ettin, değil mi? Ты сказал какой-то набор слов, да?
Semira, senin her zaman bir planın vardır. Семира, у тебя всегда есть свой план.
Ama iyi bir laf. Но это хорошие слова.
Hani derler ya, büyük şehirlerde şey vardır... Знаешь, говорят в больших городах существует это...
Sana bir laf ettim, duyuyor musun beni? Я вроде что-то сказал ты меня вообще слушаешь?
Öyleleri için birçok başka sözcük vardır. Для таких людей найдется много определений.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!