Примеры употребления "konusunda anlaşmıştık" в турецком с переводом на русский

<>
Bonnie ile bunu birlikte içeceğimiz konusunda anlaşmıştık. Мы с Бонни договорились выпить его вместе.
Çocuklara ilk üç ayın sonuna kadar söylememek konusunda anlaşmıştık. Мы не собирались говорить детям до конца первого триместра.
Bayan Torres, sanırım sizinle bu işe karışmamanız konusunda anlaşmıştık. Мисс Торрес, я полагала, что мы все прояснили.
Üzerinde biraz daha konuşacağımız konusunda anlaşmıştık sanıyordum. Я думал мы согласились обсудить это ещё.
Sonuçlarına katlanacağımız, kabul edeceğimiz konusunda anlaşmıştık. Мы были готовы принять последствия, признаться.
İçeri kimseyi almayacağımız konusunda anlaşmıştık. Мы согласились никого не впускать.
yılı aşkın bir ayrımın ardından Küba ile diplomatik ilişkilerin devamı konusunda ABD Başkanı Barack Obama'nın şaşırtan bildirisi adadaki birçok Kübalı ve uluslararası topluluklar tarafından iyi karşılandı. Эта статья является частью нашей специальной рубрики "Куба - США: новое начало".
Takas yapacağız diye anlaşmıştık. Мы договорились на обмен.
Ancak kızın ve annesinin "uygunsuz" kıyafet açısından uyarılıp uyarılmadığı konusunda sessiz kalıyorlar. Но они умолчали о том, обратили ли именно они внимание девушки и её матери на "неприличный" наряд.
Hayır, Edward biz anlaşmıştık. Эдвард, мы же договорились.
Neler olacağı konusunda çok farklı bazı görüşler mevcut. Есть противоположные мнения о том, что произойдет.
Hani anlaşmıştık, hediye falan olmayacaktı. Мы же договорились, никаких подарков.
Hım, güzel, tablolar hakkında konuşuyorsunuz. Lacivert konusunda haklıydın. Говоря о картинах, ты был прав насчет ультрамаринового синего.
Bunu tartışmak üzere anlaşmıştık. Мы договаривались обсудить это.
Claire, Ethan konusunda yalan attığını söyledi. Клэр рассказала про твоё вранье насчет Итана.
Pryor'a karşılık Abel takası için anlaşmıştık. Мы договорились обменять Абеля на Прайора.
Açıkçası istihbarat komitesinin Arthur ve onun eylemleri konusunda ciddi şüpheleri var. У комитета по расследованию дурные предчувствия насчёт Артура и его действий.
Tatlım, bu konuda anlaşmıştık. Милая, мы же договорились.
Kapı konusunda da çok özür diliyorum. И мне очень жаль насчет двери.
Yani biz yıllar önce anlaşmıştık. Мы договорились много лет назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!