Примеры употребления "Мы же договорились" в русском с переводом на турецкий

<>
Мы же договорились о свидании, что поужинаем сегодня вместе. Buluşacaktık, hatırladın ? Bu akşam bir randevumuz vardı.
Сука, мы же договорились! Hem de anlaşma yaptıktan sonra!
Мы же договорились отложить запуск. Kalkışı ertelemek konusunda anlaştık sanıyordum.
Мы же договорились, вы дали слово. Karının da ? Bana söz verdin.
Мы же договорились, никаких странных клятв. Söz verdik, tuhaf yemin konuşmaları yok.
Мы же договорились, что я оценю сделку. Bana teklifi değerlendirme izni verme işi ne oldu?
Милая, мы же договорились. Tatlım, bu konuda anlaşmıştık.
Мы же договорились - никаких подарков. Hediye almak yok diye anlaşmamış mıydık?
Мы же договорились пожениться. Birbirimizle evleneceğimize söz vermiştik.
мы же договорились, Джон. Bir anlaşma yaptık, George.
Мы же договорились не разговаривать с Кроули. Sana Crowley ile konuşmak dedik değil mi?
Мы же договорились пообедать. Öğle yemeği sözüm vardı.
Мы же на испанском военном корабле. Altımızda bir İspanyol savaş gemisi var.
Мы же все тебе доверяли. Yani, hepimiz sana güvenmiştik.
Это не спорт, мы же знаем. Bu bir spor değil, hepimiz biliyoruz.
Мы же разговариваем не меньше часа. Ne? Neredeyse bir saattir konuşuyorduk.
Мы же согласны на развод? Boşanma konusunda hem fikir miyiz?
Мы же двух бесов отловили, так? İki tane cin yakaladık, değil mi?
Мы же виделись всего пару недель назад. Seni göreli bir kaç hafta oldu daha.
Мы же федералы, инспектор. Bizler Federal ajanız, dedektif.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!