Примеры употребления "konuş" в турецком с переводом на русский

<>
İşte, konuş onunla. ve ona iyi şans dile. Вот, поговори с ним и пожелай ему удачи.
Duvarda bir nokta seç gözlerini oradan ayırma ve yüksek sesle konuş. И Джулия Эндрюс. Смотри в точку на противоположной стене. Говори громко.
Git televizyonda konuş din ve ahlak konusunda ve seks. Потом на телевидении поговорить о религии нравственности, сексе.
Annenle konuş ve ondan af dile. Иди к матери и попроси прощения.
Rigsby'yi al ve Reyes ile konuş. Возьми Ригсби и поговорите с Рейсом.
Bir kaç bin sene sonra konuş, o zaman nasılsın görürüz. Поговорим через пару тысяч лет, увидим как ты будешь держаться.
Başlamak için hasta yatağını bile terk edemedi, oku, yaz, dik, konuş besle onu. Пациент не может даже встать с постели, читать, писать, шить, разговаривать или кормить себя.
Git ve kız arkadaşınla konuş o zaman. Тогда иди и поговори со своей подружкой.
Baştan başla ve farklı konuş. Начни сначала и говори по-другому.
"Her gün durup Shelly ile konuş. "Каждый день останавливаюсь поговорить с Шелли.
Ben zenginlerin bölümünü arayayım. Sen de ucuz tarife bölümündeki zar zor anlaşabileceğin iğrenç İrlandalı ve İtalyanlarla konuş. Я поищу в первом классе, а ты иди в третий и пройдись по ирландцам и итальянцам.
FRITZ PERLS ATÖLYESİ Esalen Enstitüsü'lar Şimdi o içindeki şeyi sandalyeye koy ve konuş onunla. Сейчас поместите это, внутреннее, вот на этот стул и поговорите с ним!
Pekâlâ, burada kal ve onunla konuş. Так. Останься тут и поговори с ним.
Sokaktaki herkesle konuş, Helena'nın yerini, neden geri döndüğünü öğren. Говори со всеми, узнай где Хелена, зачем она вернулась.
Farah'la ben gideceğim, sen burada kal ve Amanda ile konuş. Мы с Фарой поедем, а ты останься поговорить с Амандой.
Şimdi eve git ve annenle konuş. Иди домой и поговори с мамой.
Git ve Victor Amca'nla bir konuş. Иди и поговори с дядей Виктором.
Jo ile konuş ve ona durumu anlat. Поговори с Джо и объясни ей ситуацию.
June, eğer bu senin için bu kadar önemliyse, konuş onunla. Джун, если для тебя это так важно, поговори с ним.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!