Примеры употребления "kendinizi iyi hissetmiyor" в турецком с переводом на русский

<>
Kendinizi iyi hissediyor musunuz, Bay Suby? Вы хорошо себя чувствуете, г-н Суби?
Joel pek iyi hissetmiyor da. Джоэлу нездоровится, так что...
Kilo izleyicilerine gelmek yalnızca kendinizi iyi hissetme şansı değil. Посещение нашего общества это не просто шанс повысить самооценку.
Anne kendini iyi hissetmiyor. Мамочка плохо себя чувствует.
Kendinizi iyi hissetseniz kadar Biz bekler. Ждём пока тебе не станет хорошо.
Babacığın kendini iyi hissetmiyor. Папа себя плохо чувствует.
Oh, iyi hissetmiyor musun ufaklık? О, малыш чувствует себя нехорошо?
Uzun yoldan geldik kendini pek iyi hissetmiyor... Она нехорошо себя чувствует после долгого пути...
Anneniz bugün iyi hissetmiyor. Мама себя плохо чувствует.
Gammy kendini iyi hissetmiyor. Бабуля чувствует себя нехорошо.
Ginny kendini iyi hissetmiyor... Джинни нездоровится, и...
Annem kendini pek iyi hissetmiyor. Мама не важно себя чувствует.
Kendini daha iyi hissetmiyor musun? - Evet. Разве это не дало тебе почувствовать себя лучше?
Luke pek iyi hissetmiyor. Люк неважно себя чувствует.
Annen şu an kendini pek iyi hissetmiyor. Мамочка не очень хорошо себя чувствует сейчас.
Kral kendini iyi hissetmiyor ricanı daha sonra yerine getirecek. Король неважно себя чувствует. Ваша просьба будет рассмотрена позже.
Bak, bu kız iyi hissetmiyor. Слушай, девушка неважно себя чувствует.
Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor. Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей.
Kendinizi seksi hissediyor musunuz? Вы считаете меня сексуальной?
Birileri kendini aptal gibi hissetmiyor mu? Теперь никто не чувствует себя глупо?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!