Примеры употребления "kendine güvenen" в турецком с переводом на русский

<>
sen güçlü, kendine güvenen bir kadınsın sigaraya ihtiyacı olmayan. В тебе сила и уверенность женщины которой не нужно курить.
O harika, sevimli, kendine güvenen ve mutlu biri. Она замечательная, уверенная в себе, веселая и симпатичная.
Sanırım bu yeni açık sözlü ve kendine güvenen Charles sürümünü beğendim. Пожалуй, мне нравится новый прямолинейный и уверенный в себе Чарльз.
Kendine güvenen, başına buyruk... Она очень самоуверенна, независима...
Ve kendine güvenen bir zenci bunu yapmayı düşünemez bile. Baba. И ни один уважающий себя негр не будет ее слушать.
Kendine güvenen erkekleri severim. Мне нравятся самоуверенные мужчины.
Sen kendine güvenen değil, aptalsın. Ты глупая, а не уверенная.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Bu, açık ve kolay güvenen biri olduğunu gösteriyor. Это просто означает что я открытый человек, доверчивый.
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
güvenen bir anne olacağım. - Güzel. умной девочке, которую я всегда знала.
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Regina, sana güvenen insanlardan milyon dolar çaldın. Реджина, ты вытянула миллиона из доверчивых людей.
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Sana güvenen birine ihanet etmek mi? Предавать кого-то, кто доверяет тебе.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Kurbanların sana güvenen insanlar. Твои жертвы доверяли тебе.
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun. Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
Sana tam olarak güvenen kişi kim? Так кто конкретно на тебя рассчитывает?
Gidip diğer insanların yaşayış şeklini öğren ve kendine bir yer bulmadan önce düşün. " Узнай, как живут и думают другие люди, чтобы найти свое место. "
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!