Примеры употребления "keşif heyeti" в турецком с переводом на русский

<>
Olaydan sonra iki partinin üyelerinden oluşan bir keşif heyeti acilen Donora'ya gönderilmişti. После этого в Донору отправили межпартийную делегацию с целью срочно установить причины.
Ancak 1850'nin başında üç gemilik bir filonun Sir John Franklin'in kayıp Arktik keşif heyeti için yeni bir aramaya girişmek üzere bir araya getirildiğini öğrenmiştir. Однако в начале 1850 года Клементс узнал, что эскадра из четырёх кораблей готовится к выходу на очередные поиски пропавшей экспедиции сэра Джона Франклина.
Keşif heyeti Ekim 1851'in başında İngiltere'ye geri dönmüştür. Поисковая экспедиция вернулась в Англию в начале октября 1851 года.
Bir tür kardinaller heyeti. Что-то вроде священной коллегии.
Akşama kadar keşif mi yapacağız? Значит, разведка до темноты?
Boston'daki hiç bir jüri heyeti beraat lehine oy kullanmayacak. Ни один присяжный в Бостоне не вынесет оправдательный приговор.
Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis. Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы.
Kumandan, Paqu heyeti geldi. Коммандер, делегация паку прибыла.
Arazi yakınlarında, senin keşif işini hallediyor. Он за забором, заканчивает твою разведку.
Yarınki Kasaba Heyeti üyeliği seçiminde oy kullanacak mısınız? Вы идёте завтра на выборы в Городской Совет?
Elimde köy hakkında keşif uçağı raporu var. Я получил разведывательное донесение об этой деревне.
Ya tahkik heyeti dava açarsa? Пока большое жюри предъявит обвинение?
Arkeoloji tarihindeki en büyük keşif. Величайшее открытие в истории археологии.
Kardinaller Heyeti, ışığı görebilir mi? Можно ли Коллегию кардиналов заставить прозреть?
Bu robot, hakkında hiçbir şey bilinmeyen arazileri keşif ve biyolojik yaşam taraması için tasarlanmış. Он создан для исследований неизвестных территорий, абсолютно неизведанных, и для поиска биологической жизни.
Hindistan'a bir keşif gezisi düzenledim. Я снарядил экспедицию в Индию.
Frost'a keşif için ihtiyacım var. Фрост мне нужен для разведки.
Ulusal Keşif Bürosu ile bağlantılarınız var değil mi? У вас связи с Национальным управлением космической разведки?
Vince, Barbara'nın "keşif seyehatleri" nden haberi var mı? Винс, а Барбара в курсе твоих 'исследовательских путешествий'?
Keşif Birliğinin en seçkin askerleri dahi Dişi Dev'i durdurmayı başaramamıştı. Даже лучшие из разведчиков не могут остановить титана женского типа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!