Примеры употребления "kaybınız için üzgünüm" в турецком с переводом на русский

<>
Kaybınız için üzgünüm, efendim. Сочувствую Вашей потере, сэр.
Bayan Carrillo, kaybınız için üzgünüm. Соболезную вашей утрате, миссис Каррильо.
Tekrar, kaybınız için çok üzgünüm. Я очень сожалею о Вашей потере.
Gecikme için üzgünüm millet. Простите задержку, народ.
Kaybınız için çok üzgünüm Bay Warren. Сочувствую вашей потере, мистер Уоррен.
Hayalkırıklığına uğrattığım için üzgünüm. Извини, что разочаровал.
Salem halkı kaybınız için çok üzüldü. Весь Салем скорбит по твоей утрате.
İşinizi yapmak zorunda kaldığınız için üzgünüm. Простите, что делаете свою работу.
Kaybınız için çok üzgünüm, hanfendi. Сожалею о вашей потере, мэм.
Bak, planını böldüğüm için üzgünüm, ama gitmeliyiz. Мне не ловко Вас перебивать, но нам пора.
Ve tekrar kaybınız için çok üzgünüm. Еще раз, соболезнуем вашей утрате.
Bunları duyduğum için üzgünüm. Мне жаль слышать это.
Kaybınız için gerçekten üzgünüm, Bayım. Сожалею о вашей утрате, сэр.
Sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm, ama... Сожалею, что беспокою Вас, но...
Kaybınız için başsağlığı diliyorum. Сочувствую вашей недавней потере.
Güvenlik önlemleri için üzgünüm. Прости за меры предосторожности.
Kaybınız için derinden üzüntü duyuyoruz Teğmen. Сожалею о вашей потере, лейтенант.
Doktor, bu geç vakitte sizi rahatsız ettiğim için üzgünüm. Доктор, мне жаль тревожить вас в такой поздний час.
Bayan Peterson, kaybınız için çok üzgünüz. Миссис Питерсон, мы соболезнуем вашей утрате.
Yemeğinizi böldüğüm için üzgünüm ama o rapora ihityacım var. Извините за беспокойство, но мне нужен этот отчет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!