Примеры употребления "Сожалею о вашей потере" в русском с переводом на турецкий

<>
Сожалею о вашей потере, капитан. Kaybınız için çok üzgünüm, Yüzbaşı.
Сожалею о вашей потере, мэм. Kaybınız için çok üzgünüm, hanfendi.
Я очень сожалею о Вашей потере. Tekrar, kaybınız için çok üzgünüm.
И сожалею о вашей утрате. Ayrıca başın da sağ olsun.
Не хотел Вас беспокоить, сожалею о Вашей утрате. Sizi rahatsız etmek amacında değildim ve başınız sağ olsun.
Сожалею о вашей утрате, сэр. Kaybınız için gerçekten üzgünüm, Bayım.
Сочувствую вашей потере, мистер Уоррен. Kaybınız için çok üzgünüm Bay Warren.
Бен, я сожалею о произошедшем. Просто... Ben, olanlar için üzgünüm ben sadece...
Чтобы вернуть вашему отцу любовь американцев, с этого момента я займусь повествованием о вашей семье. Eğer babanı Amerika'nın kalbine yerleştirmek için rehber olacaksam, bu ailedeki hikayeyi buradan dışarıya ben yöneteceğim.
Мистер Вебер, сочувствую Вашей потере. Bay Weber, başınız sağ olsun.
Я почти сразу разорвал их, и я глубоко сожалею о произошедшем. Haberim olur olmaz da bıraktım zaten. Bütün bu olanlardan dolayı çok pişmanım.
Мы знаем о вашей мистификации все. Bu şaka hakkında her şeyi biliyoruz.
Искренне соболезную вашей потере. Annenizin ölümüne çok üzüldüm.
Я должен сказать, что очень сожалею о случившемся. Tüm bunlardan dolayı, gerçekten üzgün olduğumuzu söylemek istiyorum.
Расскажите о вашей программе "Медельин без трущоб", мистер Эскобар. Bize planından bahset, "Gece Kondusuz Medellin", Bay Escobar.
Филлис я тоже очень сочувствую вашей потере. Senin de başın sağ olsun, Phyllis.
Я сожалею о некоторых вещах. Pişmanlık duyduğum bazı şeyler var.
Я слышал о вашей перестрелке. Bugün çatışma olmuş diye duydum.
Мистер Дилан, я сочувствую вашей потере. Bay Dylan, kaybınızdan dolayı çok üzgünüm.
Послушай, я сожалею о прошлой ночи. Bak, geçen gece için özür dilerim.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!