Примеры употребления "kalbini kırdı" в турецком с переводом на русский

<>
Marc Bolan onun kalbini kırdı. Марк Болан разбил ей сердце.
O küçük orospu oğlumun kalbini kırdı. Эта маленькая стерва разбила ему сердце.
Biri kalbini mi kırdı? Кто-то разбил ваше сердце?
Bak, karanlık tarafım anahtarı kırdı. Слушайте, Темная я сломала ключ.
eğer takımın kalbinin kalbini kırarsan, takımı da imha edersin. Ты разбиваешь сердце сердцу команды и тем самым разбиваешь команду.
Teğmen Mayne o sırada bacağını kırdı. Вот тогда лейтенант Мэйн сломал ногу.
Çılgınlık, dostum. Üzgün canavarın kalbini kilitlerken kırmıştın. когда мы пытались взломать замок сердца Печального Людоеда!
Dikkatli ol, sanırım baban göğüs tahtamı kırdı. Осторожнее. По-моему, твой отец сломал мне грудину.
Çık oradan, alçak! Kalbini oyacağım! Спускайся ублюдок, я вырежу тебе сердце!
İspanya kalbimi gerçekten kırdı. Испания разбила мне сердце.
Ya da annemizin kalbini. И в сердце матери.
Hangi aptal bu kahrolası kapıyı kırdı? Серьёзно? Какой тупица сломал дверь?
Bu onun kalbini kırardı. Это разобьет ей сердце.
Köprücük kemiğini kırdı ve kolu zedelendi. Он сломал ключицу и раздробил руку.
Kalbini söküp çöp tenekesine attım ve yakıp küle çevirdim. У неё вырвали сердце, выбросили его и сожгли.
Yüzbaşı, Santiago camı kırdı. Капитан, Сантьяго разбила стекло.
Kızımın kalbini kıran o serseriyi aradım ve bana borçlu olduğunu anlamasını sağladım. Я позвонил мерзавцу, который разбил сердце моей дочери. Напомнил о долге.
Ayrıca bir de tabak kırdı. А ещё она тарелку разбила.
O güç istedi, elde etmek için de kendi kalbini söktü. Она хотела власти и вырвала свое сердце, чтобы получить ее.
Meg de bileğini kırdı. А она сломала запястье.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!