Примеры употребления "она сломала" в русском с переводом на турецкий

<>
А она сломала запястье. Meg de bileğini kırdı.
Она сломала ему ногу! Adamın bileğini o kırdı!
Она сломала ему нос? Çocuğun burnunu kırdı mı?
Такая жизнь скудна -- сначала она сломала индейцев, теперь ломает и меня. Ben de kapan kurmaya başladım. Ama o çok tatsız bir yaşam. Kızılderilileri mahvetti.
Она сломала ее, пытаясь освободиться. Sabitleyiciden kolunu çevirerek çıkarmaya çalışırken kırdı.
Она сломала нос. Да. Burnu o mu kırdı?
Она сломала левую руку и получила сотрясение. Sol kolunu kırmış ve beyin sarsıntısı geçirmiş.
Она сломала парню нос. Bir adamın burnunu kırmış.
И она не единственная такая! Ve bunu yapan sadece o değildi!
Она же только бедро сломала... Sadece kalçasını kırdığını söyledin sanıyordum.
Когда ей было лет, Мехри с мужем переехали в Дубай и, наконец, она получила права на вождение мотоцикла. Mehri yaşına geldiğinde eşiyle birlikte Dubai'ye taşınmış ve o zaman, sonunda motosiklet ehliyetini almıştı.
Я рассказывала, что -го октября сломала ногу? Sana Ekim'den sonraki gün ayağımı kırdığımı söylemiş miydim?
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Мариса Томей сломала ногу... Marisa Tomei bacağını kırmış.
Но в то же время она немного пугает меня, вдруг следующая вещь, которую я напишу, не будет настолько хорошей. Ancak aynı zamanda belki bir sonraki yazacağım şeyin de o kadar da iyi olmayacağı konusunda beni biraz korkutuyor.
Ну, ты же сломала ногу. Yani, kırık bir bacağın var.
Лили Грей! Она прекрасный экземпляр. O müthiş bir örnek, devasa.
Она защищалась - сломала пальцы. Savunma yaraları var. Parmağını kırmış.
Она тоже прошла по статье. O da kötü yola sapmıştı.
Мама Генри сломала лодыжку. Henry'nin annesinin bileği kırılmış.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!