Примеры употребления "ей сердце" в русском с переводом на турецкий

<>
Я разбил ей сердце. Çünkü onun kalbini kırdım.
Я отдал ей сердце. Ben ona kalbimi verdim.
Марк Болан разбил ей сердце. Marc Bolan onun kalbini kırdı.
Его жена узнала об этом, и это разбило ей сердце. Karısı muhtemelen bunu öğrenip kalbi kırılıyor. Sonra da onun kalbini kırıyor.
На этом видео мы можем на мгновение погрузиться в ежедневную жизнь в сердце Токио, самом большом городе в мире. Bu vidyoda ise Dünya'nın en büyük şehri, Tokyo'nun kalbinde gündelik yaşama tanık oluyoruz.
Сердце так быстро бьется? Kalbim çok hızlı atıyor...
Или он умерил свой пыл, когда сердце стало отказывать? Louis sünger gibi içerdi kalbinin zorlamasıyla belki biraz azaltmış olabilir.
В сердце Пола были задеты нужные струны. Paul'un kalbini tam olarak doğru yerlere çekmiştik.
Я хорошо знаю что такое разбитое сердце. Kalp kırılması çok iyi bildiğim bir şeydir.
Бан говорит ударить надо в сердце. Bun tam kalbine nişan almanı söylüyor.
чтобы починить твою ракету и снова разбила ему сердце... Roketini onarmak için Sterling'i kullandım ve yine kalbini kırdım.
Мое сердце принадлежит музыке. Benim kalbim müziğe aittir.
Филипп, голова и сердце. Philip, kafa ve kalbe.
И ей разбило бы сердце то, что ее прекрасная, добрая, вдохновляющая дочь так страдает. Güzel, nazik ve ilham kaynağı kızının, bu şekilde acı çektiğini görmek, onun kalbini kırardı.
Оно лишило её любви и оставило огромную дыру в сердце. Ondaki aşkı alıp götürdü, kalbinde kocaman bir boşluk yaratıverdi.
Ему, слабое сердце, высокое давление, и треснувший череп. yaşında, kalbi tekliyor, tansiyonu yüksek ve kafasında kırık var.
Я предлагаю ей свою руку и сердце. Size hem elimi hem de kalbimi sunuyorum.
Пять пуль Джимми Альфа в сердце. Jimmy Alpha'nın kalbine beş temiz mermi.
Старая женщина, больное сердце ходьба, жара... Kalbi rahatsız yaşlı bir kadın yürüyüş, sıcak.
Послушай меня, отдай сердце. Sözümü dinle. Kalbi bana ver.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!