Примеры употребления "kafaya aldı" в турецком с переводом на русский

<>
Kim aldı bu balığı? А рыбу кто купил?
Ne zaman bir ayakkabı kafaya çıkarsa kutsal sınır geçilmiş olur. Когда нога стремится на место головы, неприкосновенные границы рушатся.
Bu iş babamızı aldı. Эта работа забрала папу.
Bu şey direk kafaya gidiyor. Он хорошо ударяет в голову.
Bay Bunker ona ait olmayan bir şey aldı. Мистер Банкер взял то, что не его.
Malibu Stacy'yi tıraş ettiyseniz ve yeni bir kafaya ihtiyacınız varsa ,'ye basın. Если вы ее подстригли и теперь ей надо заменить голову, наберите.
Bir buçuk haftasını aldı. Это заняло полторы недели.
Doğrudan kafaya bir saldırı. Прямое попадание в голову.
Komutanım, Görkemli takip emri aldı ve peşimizde. Сэр. "Эксельсиор" получил приказ преследовать.
Kafaya atılan büyük kalibrelik mermiden daha çok hiçbir şeyden nefret etmiyorum. Больше всего я ненавижу "пулю крупного калибра в голове".
Bayan Wallace, Teddy bana yeni bir bisiklet aldı. Миссис Уоллес, Тедди недавно купил мне новый велосипед.
Kafa kafaya verirsek, eminim birşeyler bulabiliriz. Все вместе мы могли бы что-нибудь придумать.
Sana bavul mu aldı? Он купил вам чемодан?
Bu işlem genellikle kafaya iki kurşun yemekten daha iyi sonuç verir. Это операция помогает гораздо лучше, чем два выстрела в голову.
Yine, o organları aldı. Снова, он забрал тела.
Aynı ama bu sefer kafaya hedef almış. На этот раз он стрелял в голову.
'da, Chicago Üniversitesi'nden süreli ayrılma izni aldı. В году он взял академический отпуск в Университете Чикаго.
Kafaya bir kurşun sıkın ve cesetleri yakın. пулю в голову, а тело сжечь.
Mark, geçenlerde kızıl buğday unundan yapılmış bir ekmek aldı. Марк, недавно купил хлеб, сделанный из пшеничной муки.
Kimliğim ortaya çıkarsa, kafaya bir kurşun yerim. Меня найдут - мне влепят пулю в голову.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!