Примеры употребления "голову" в русском с переводом на турецкий

<>
Но Сахир, мальчик четырех лет, в голову которому попала израильская шрапнель, был уже мертв. yaşındaki Sahir, kafasının yarısının İsrail tarafından atılan bir şarapnelle parçalanması sonucu çoktan yaşamını yitirmişti.
Моему другу любопытно, как вы голову повредили-то? Arkadaşım merak etmiş de, kafanızı nasıl yaraladınız?
Последний стакан ударил в голову. Sanırım son içki kafama vurdu.
Ей выстрелили в голову. Evet, başından vurulmuş.
Держи ниже голову, Боймер! Başını aşağıda tut, Baumer!
Каждый раз при твоем появлении она опускает голову и смотрит вниз. Ne zaman seni görse, başını eğiyor, elbisesini kontrol ediyor.
Он выстрелил безоружному человеку в голову. Silahsız bir adamı tam kafasından vurdu.
Кто бы ни прислал голову, он хочет втянуть полицию в свару. İkisi de değil. Bu başı sana kim gönderdiyse polisi kavgaya karıştırmak istiyor.
Гас, кто-то отрубил ему голову. Bir şey onun kafasını kopardı Gus.
Настоящие мужчины едят голову. Gerçek erkekler kafasını yer.
Не забивай себе голову этой суеверной ерундой. Kafanı böyle boş inanç saçmalıklarıyla meşgul etme.
В голову попал всего один кусок. Başına bir tek parça isabet etmişti.
Брось пистолет и положи руки на голову. At silahını ve ellerini başının üstüne koy.
Не успел я моргнуть, как он поднял голову, открыл пасть и выдохнул... Ben daha gözümü bile kırpamadan başını kaldırdı, devasa çenesini açtı, ve püskürttü.
Серия выстрелов в голову. Yakından kafasına ateş edilmiş.
Я клал голову на прелести прекрасных, но падших женщин, господин. Güzel oldukları kadar kötü mü kötü olan kadınların bağırlarına başımı yasladım Lordum.
Просто положи голову на прилавок. Sadece başını tezgâhın üstüne koy.
Что за безумная хрень вторглась в твою голову? Senin aklından nasıl mantıksız şeyler geçiyor söyle bana!
"Голову оторвало" Хрусти костьми. "Kafan yerinden çıkmış. Kemiklerini kıracağım.
Кто-нибудь, снимите голову! Birisi şu kafayı çıkarsın!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!