Примеры употребления "kadar sürdü" в турецком с переводом на русский

<>
O akşam hastanede koluma dikiş atıldı. Neredeyse gece yarısına kadar sürdü. Мне накладывали швы в больнице почти до полуночи в ту ночь.
Mance'in hepsini birleştirmesi ne kadar sürdü, biliyor musun? Знаешь, сколько времени у Манса заняло их объединить?
Ama katili, kanıt dolu arabayı Bridgeport'a kadar sürdü. Но ее убийца привез полную улик машину в Бриджпорт.
Cidden, ne kadar sürdü? Правда, сколько это длилось?
Doc Penny'yi yakalamak ne kadar sürdü? Сколько уже раз Док Пенни сидел?
Bu sefer ne kadar sürdü? Как долго на этот раз?
Yolculuk ne kadar sürdü? Как долго длится поездка?
Otel bulmak sonsuza kadar sürdü. Мы целую вечность искали отель.
Bu projeyi hayata geçirmek ne kadar sürdü, haberin var mı? Вы знаете, сколько времени ушло, чтобы пробить этот проект?
Yarım saat kadar sürdü ama az kalsın ölüyordum. Всего полмили, но я чуть не умер.
Bu aptal yeri bulmam ne kadar sürdü, bir fikrin var mı? Ты хоть представляешь сколько у меня заняло времени найти это нелепое место?
Bu operasyonun planlamasını yapmamız bu kadar sürdü. Столько времени мы готовились к этой операции.
neden bu kadar sürdü? Почему она так долго?
Tetiği sen çektin. Kurşunun isabet etmesi bu kadar sürdü. Ты спустил курок, просто пуля летела очень долго.
Konuşma ne kadar sürdü? Как долго длился разговор?
Peki sen ve Chandler'la ne kadar sürdü bu? Как долго у вас это было с Чендлером?
Köprünün tamamlanması ne kadar sürdü? Сколько времени заняло строительство моста?
Kitabı yazman ne kadar sürdü? Долго ты писал эту книгу?
Ameliyat ne kadar sürdü? Как долго длилась операция?
Görüşme ne kadar sürdü? Как долго было собеседование?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!