Примеры употребления "kadar kolay" в турецком с переводом на русский

<>
Demek bizi bu kadar kolay ele geçirebileceğini sandın, ha? Значит, ты думаешь, что можешь легко нас захватить?
Oh, benden bu kadar kolay kurtulamazsın. Ты так легко от меня не избавишься.
Neden her zaman bu kadar kolay.. olmuyor? Почему все всегда не может быть так просто?
Dük bizi bu kadar kolay nasıl buldu? Но как герцог так легко нашел нас?
O kadar kolay kurtulamazsın bundan. Тебе так просто не отделаться.
Ama o kadar kolay kurtulamazsın. Тебе так легко не отделаться.
Ama bu kararı o kadar kolay almadım. Мне не легко было принять это решение.
Beni bu kadar kolay bırakmayacaksın değil mi? Так просто меня не отпустишь, да?
Bir şey söylemeyeceğim. O kadar kolay kurtulamayacaksın. Нет, ты так легко не отделаешься.
Çünkü bu adamdan kurtulmak, Bay Baker'dan kurtulmak kadar kolay olmayacak. От него не уйдёшь просто так, как от мистера Бейкера.
Korkarım bu o kadar kolay değil, Bayan Castillo. Я боюсь это не так просто, Мистер Кастилло.
Eğer onu bu kadar kolay yakaladıysak, bunun sebebi bizim bulmamızı istediği bir şey olduğu içindir. Если мы так легко его взяли, значит, он хочет, чтобы мы что-то нашли.
Bunun, benim için ne kadar kolay olduğunu Miguel'in görmesini istemiyordum. Не хочу, чтобы Мигель понял, что я это умею.
İnsanın hesabını şaşırması ne kadar kolay. Это странно как легко переступить черту.
Haskell gibi adamlar bu kadar kolay düşmez. Парни типа Хаскела не падают так просто.
İşte bu kadar kolay. Sadece laflayacaksın. Это легко Просто болтаешь с ними...
Neden çocuklar da bu kadar kolay olamıyor. Почему дети не могут быть такими простыми?
Güzellik o kadar kolay unutulmaz. Красота не забывается так легко.
Ne kadar kolay etkileniyorsun. Тебя так легко переубедить.
Ama Phil masaj yaptıramayacak kadar kolay gıdıklanıyor. Но Фил слишком боится щекотки для массажа.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!