Примеры употребления "izin verilmiyor" в турецком с переводом на русский

<>
Bunu yapmamıza izin verilmiyor. Нам запрещено это делать.
Burada sigaraya izin verilmiyor, yani bence yakıt. Нам не разрешают курить. Полагаю, это горючее.
Kuzey Korelilerin ülkelerinin dışına çıkmalarına izin verilmiyor. Жителям Северной Корее запрещено покидать их страну.
Cep telefonuna izin verilmiyor. Сотовые телефоны не разрешены.
Gece yarılarına kadar Castle izlememe izin verilmiyor! Мне не разрешили остаться и смотреть Касл!
Burada olmamıza izin verilmiyor mu? А нам тут можно находиться?
Hasar verici testlere izin verilmiyor en küçük örneğe bile. Запрещаются повреждающие исследования, даже на самых маленьких образцах.
Ambargo yüzünden gezegenimizin iletişim kurmasına izin verilmiyor. Из-за эмбарго связь между нашими планетами запрещена.
Tamam, fakat kamu plajlarında çıplaklığa izin verilmiyor. Да, публичное обнажение на пляжах штата запрещено.
Çünkü kameraya izin verilmiyor. С камерой вход воспрещён.
Kocaların muayene odasına girmesine bile izin verilmiyor. Даже мужей не пускают в родильную палату.
Burada konuşmaya izin verilmiyor. Здесь не разрешено говорить.
Otobüslerin dışına reklam almaya neden izin verilmiyor? Какова причина запрета размещения рекламы на автобусах?
Bir başka konu ise internete yüklenen içerikler ile ilgili topluluk haklarıydı, aktivistlerin yaşlılardan veya başkanlardan izin alması veya almaması gerektiği, hangi koşullarda olacağı ve açık lisansların konuya nasıl dahil olabileceği idi. В центре другой дискуссии оказались права местных общин на размещаемый в интернете контент: должны ли интернет - активисты спрашивать разрешения у старейшин и лидеров общин, и если должны, то в каких именно случаях, и какую роль в урегулировании подобных вопросов смогло бы сыграть использование свободных лицензий.
Ve ona verilen yetkiler bana verilmiyor mu? И у меня нет такого же доступа?
Laneti kırmam için yapmam gereken büyüyü gerçekleştirmeme ruhlar izin vermeyecektir. Духи не позволят мне колдовать, я должна снять проклятие.
Boş kargo ambarlarından birini botanik bahçesine çevirmek için izin istiyorum. Я бы хотел попросить разрешение переделать пустой склад в оранжерею.
Sen de herşeyin onunla ölmesine izin mi verdin? Ты позволишь всему этому умереть вместе с ней?
Dışarı çıkmama izin ver. Отпусти меня. Не могу.
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!