Примеры употребления "разрешают" в русском с переводом на турецкий

<>
Цветы больше не разрешают. Çiçek getirmek yasak artık.
Но они разрешают брать образцы ткани. Ama kumaş örneklerinden almama müsaade ettiler.
Им не разрешают смотреть телевизор. Wendy televizyon izlemelerine izin vermiyor.
Мне не разрешают выходить из пещер ночью. Karanlık bastıktan sonra mağaralardan ayrılmama izin yok.
Людям разрешают принимать потенциально опасные лекарства за деньги, издевательство просто! İnsanların para karşılığı bu tehlikeli ilaçları almalarına izin vermeleri çok saçma.
Тебе не разрешают носить чулки? Bunu giymeye iznin yok mu?
Нам не разрешают курить. Полагаю, это горючее. Burada sigaraya izin verilmiyor, yani bence yakıt.
Спасибо. Но в палате курить не разрешают. Teşekkürler ama içeride sigara içmene izin vermiyorlar.
Тетя Китти и дядя Рэд разрешают девочкам заходить в эту комнату? Kitty teyze ve Red amca odanda kız olmasına izin veriyorlar mı?
Они не разрешают мне обыскивать. Benim arama yapmama izin vermiyorlar.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!