Примеры употребления "iyice baktınız" в турецком с переводом на русский

<>
Yüzüne iyice baktınız mı? Вы хорошо его разглядели?
O olay gerçekleşmeden önce evleri iyice öğrenseydim, yardımı olurdu. Намного легче, если я видела их еще до случившегося.
Walker'ın kişisel kayıtlarına baktınız mı? А личные записи Уокера проверяли?
David, beni iyice dinle. Дэвид, слушай очень внимательно.
Dua odasına baktınız mı? Вы смотрели в часовне?
Ben, ilk mürettebat ekibini uyandırmak istedim. Ama teğmenim, keçileri iyice kaçırmıştı. Я хотел собрать новую команду, но младший лейтенант был уже за гранью.
Güvenlik kameralarına baktınız mı? Что на счет камер?
Evet, orta sahanın kontrolünü iyice ellerine aldılar. даа, они действительно держат среднюю часть поля.
Diğer ailelere baktınız mı? Вы проверили других родителей?
Kahretsin, iyice zıvanadan çıktı bu. Черт, походу ему совсем хреново.
Banka hesabınıza en son ne zaman baktınız? Когда в последний раз проверяли банковский счёт?
Pes etme, iyice yaklaştık. Не сдавайся. Мы совсем близко.
Dr. Barlow'u işleme alırken, kanındaki alkol seviyesine baktınız mı? Когда осматривали доктора Барлоу, проверили уровень алкоголя в крови?
Yüzünü iyice görebildiniz mi? Вам удалось его рассмотреть?
Diğer odalara baktınız mı? Вы проверяли другие комнаты?
Bana karşı temelsiz suçlamalarda bulunmadan önce iyice düşünsen iyi olur derim. Советую тебе хорошенько подумать, прежде чем в чем-то меня обвинять.
Bütün hastanelere baktınız mı? Вы проверили все больницы?
Kumar ve fuhuş yüzünden telafisi daha da külfetli günahlara iyice batmadan şunları yatıştırayım en iyisi. Их надо осадить, пока кости и шлюх не сменили более дорогие для починки грешки.
Bıçaktaki parmak izlerine baktınız mı? Вы проверили отпечатки на ноже?
Ramon, bunu iyice düşündün mü? Подумай хорошенько, нужно ли это.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!