Примеры употребления "iyi biliyorsun" в турецком с переводом на русский

<>
Bunlar saçmalık, sen de gayet iyi biliyorsun. Это полная чушь, и ты это знаешь.
Bunun ne olduğunu iyi biliyorsun, sürtük. Ты знаешь, что это, сучка.
Bunun ne anlama geldiğini herkesten daha iyi biliyorsun. Тебе ли не знать, что это означает.
Senden benim kadar iyi biliyorsun ki o bir yerlerde lanet bir bebek gibi bayılıp kalmıştır. Ты знаешь не хуже меня, что он наверняка вырубился где-нибудь и спит младенческим сном.
O zaman benim dünyamın nasıl olduğunu gayet iyi biliyorsun. Теперь ты понимаешь, на что похож мой мир.
Neden bahsettiğimi gayet iyi biliyorsun! Ты знаешь, о чём!
Anne, çok iyi biliyorsun ki şu an başka birisiyle birlikteyim. Мама, ты отлично знаешь, что у меня есть другая.
Gâyet iyi biliyorsun ki o kız benim külfetim değil. Тебе хорошо известно, что она не моя забота.
Hope, bunu iyi biliyorsun. Хоуп, ты же знаешь.
Onun nasıl bir adam olduğunu benim kadar iyi biliyorsun Clara. Ты знаешь каков он, Клара, не хуже меня.
Bir kızla nasıl konuşulacağını çok iyi biliyorsun. Ты знаешь, как вскружить девушке голову.
Parti nasıl mahvedilir çok iyi biliyorsun. Ты знаешь, как испортит вечеринку.
Ama keyfini çıkartmasını iyi biliyorsun. Но ведь тебе это нравится.
Bunu benden daha iyi biliyorsun, Cal. Ты знаешь это лучше меня, Кэл.
Kid, bu işi benden daha iyi biliyorsun. Кид, тебе эта работа гораздо более знакома.
Pazarlık yapmayı iyi biliyorsun. Этот человек умеет торговаться.
Ne söyleyeceğini çok iyi biliyorsun, baba. Всегда знаешь, что сказать, папа.
Seni savunmasız bırakanın ne olduğunu gayet iyi biliyorsun. Ты точно знаешь, что вызывает твою уязвимость.
Onunla yapılan antlaşmaların hep bir bedeli vardır herkesten daha iyi biliyorsun bunu. Ты как никто другой знаешь, что его сделки всегда имеют цену.
Neden anlaştığımı çok iyi biliyorsun. Ты чертовски хорошо это знаешь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!