Примеры употребления "это знаешь" в русском с переводом на турецкий

<>
Не в этом дело Робби, и ты это знаешь. Konu bu değil ve sen de bunu biliyorsun, Robbie.
Ужасные вещи творятся, Персей, ты это знаешь? Bazı şeyler oluyor ve senin bunlardan haberin var Perseus.
Ты это знаешь, и это не изменится. Bu değişmeyecek. - Ben senin hakkında konuşmuyordum.
Его убила гребаная мафия, и ты это знаешь. Lanet olası çete öldürdü onu, ve bunu biliyorsun.
Но ты уже это знаешь, поэтому и взял телефон Илая. Ama sen bunu zaten biliyorsun, Eli'ın telefonunu bu yüzden aldın.
Какой же ты трус, Лейтон. Ты это знаешь? Tam bir korkaksın Leighton, bunu biliyorsun değil mi?
Это полная брехня Арт, и ты это знаешь. Söylediğin mümkün değil, Art, sen de biliyorsun.
Во-первых, почему ты это знаешь? Her şeyden önce, neden biliyorsun?
Тара, ты сильнее этой дряни, и ты это знаешь. Tara, bu içindeki şeyden daha kuvvetlisin. Sen de bunun farkındasın.
Серсея всё подстроила, и ты это знаешь. Cersei her şeyi ayarlamış ve sen de biliyorsun.
Это между собой никак не связано, Вирджиния, и ты это знаешь. O olayın bununla ne ilgisi var, Virginia, bunu sen de biliyorsun.
Есть правильное и неправильное, и ты это знаешь. Burada yanlış ve doğru var ve sen bunu biliyorsun.
И ты это знаешь, потому... Sen de bunu biliyorsun, çünkü...
Правда, и ты это знаешь. Doğru ve bunu sen de biliyorsun.
Кольт - наше единственное преимущество. И ты это знаешь, Дин. O Colt bizim tek gücümüz ve bunu sen de biliyorsun Dean.
Ты это знаешь, Тоббе. Bunu iyi bilirsin, Tobbe.
Чушь, и ты это знаешь. Bu saçmalık ve sen bunu biliyorsun.
Я не могу представить. И ты это знаешь. Большой слоненок! İyi de, ben seni gözümün önüne getiremem, biliyorsun.
Ты это знаешь. Bunu biliyorsun.
Ну, это тяжко, знаешь. Şey, bu zor, bilirsin.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!